Ватто Картины С Названиями

Антуан Ватто, биография и картины

В течение этих пяти лет он несколько раз просил отсрочки и был неоднократно вызываем в Академию «для дачи объяснений о причинах запоздания»23. Они рождают радость, ощущаемую и самим художником и зрителем, которому она передается.

Декоративная изысканность произведений Ватто послужила основой сложения рококо как стилевого направления (хотя в целом творчество художника далеко выходит за его рамки), а его поэтические открытия были подхвачены уже после смерти Ватто французскими живописцами середины – второй половины XVIII века. Полотно имело огромный успех и Ватто исполнил его повторение (1718, Дворец Шарлоттенбург, Берлин), за которым закрепилось название Отплытие на остров Киферу (1718–1719). Свое преклонение перед прекрасным Ватто выразил в полотне Суд Париса (ок.

Антуан Ватто, Жан-Батист 
Патер в ГМИИ

Антуан Ватто, Жан-Батист Патер в ГМИИ

Ватто изображает эту уличную сцену из спектакля без иронии. «То была прекрасная эпоха», — хочется сказать, глядя на них, словами Шарля Бодлера, наряду с братьями Гонкур по достоинству оценившего искусство забытого художника, предвосхитившего эстетические искания XIX столетия. Вдохновленный живописью Ватто, композитор К. Дебюсси создал фортепианную пьесу по мотивам картины мастера «Паломничество на остров Киферу». Он родился во фламандской провинции.

Около 1704 года Ватто обрел первых покровителей в лице Пьера Мариэтта (1630—1716) и его сына Жана, граверов и коллекционеров, владельцев крупной фирмы, торговавшей гравюрами и картинами. В доме у Кроз он получает дополнительный материал для своего творчества: помимо знаменитых на весь Париж балов и праздников, питавших живопись Ватто яркими впечатлениями, здесь проходили еженедельные встречи знатоков, художников и коллекционеров, погружавшие его в атмосферу утонченной учености29. При этом у Ватто было немаловажное преимущество: академики не стали давать ему конкретный сюжет (что было обычным правилом для вступающих), а оставили выбор на усмотрение художника.

«Надо посмотреть еще нескольких Ватто, чтобы изучить его приемы маленький Ватто, которого я повесил, окончательно убедил меня в превосходстве светлых тонов», — запишет в своем Дневнике Эжен Делакруа. Центральное место здесь занимал знаменитый цикл из 24 монументальных полотен Рубенса «Жизнь Марии Медичи». Однако сюжеты, наиболее полно отвечающие вкусу самого Ватто, – это образы персонажей итальянской комедии (Жиль, Лувр Мецетен, Нью-Йорк, музей Метрополитен) и галантные празднества. И, хотя истоки подобных жанровых сценок следует искать в творчестве фламандских мастеров, в этих небольшого размера картинах чувствуется «французская ирония и чувствительность», которую подметил в творчестве Ватто поклонник его живописи Александр Бенуа.

Рисунки — абсолютно особая грань дарования Антуана Ватто. Певучесть и прихотливость композиционного ритма проявляется в тонко уловленных движениях и жестах. Важную роль в творческом методе Ватто играло поэтическое воображение.

Известно, что художники в дальнейшем старались даже не упоминать имен друг друга. 12, Ватто получил возможность общения с шедеврами его знаменитой коллекции и, по словам Жерсена, «жадно набросился на них и не знал иных радостей, как только без конца рассматривать и даже копировать рисунки великих мастеров»20. Иногда это целые пикантные сценки с изображением настойчивого кавалера и сопротивляющейся дамы (Соблазнитель), в которых угадываются сюжеты его будущих картин. Умер Ватто в Ножан-сюр-Марн 18 июля 1721.

Продолжателем колористических традиций Ватто стал Шарден, а Фрагонар дал жанру галантных сцен новое лицо, «не столь богатое оттенками чувств, как у Ватто, но более подвижное»42. 1716), рассказывая о сюрпризах и нечаянностях любви. И какая живопись. Как отмечает Н. Л. Произведения Ватто уже привлекли внимание любителей искусства.

Художественно-исторический 
музей Арт-Рисунок

Художественно-исторический музей Арт-Рисунок

И если сравнить работу Ватто с картиной Нотье «Битва при Лесной», то там битва разыгрывается по всем правилам батального искусства, там есть полководец, действие, враг. Знакомство в 1704—1705 годах с К. Жило, фламандским живописцем, ценившим гротеск и писавшим небольшие картины с изображением комических театральных постановок, сцены маскарадов, укрепило возникший у Ватто интерес к театру. Да и впоследствии многие мастера и критики не всегда были справедливы к нему. Элемент театральности привносят в «галантные праздники» парковые скульптуры нимф и Венер, трактованные, порой, гротескно и напоминающие фигуры живых людей, наблюдающих за происходящим.

Смог ли Ватто после Лавки Жерсена вновь возвратиться к написанию своих «галантных празднеств». Жан де Жульен, унаследовавший почти все работы Ватто, фактически сохранил их для истории. Как и в своих ранних парных композициях Любовь на итальянской сцене (1712–1715) и Любовь на французской сцене (1712–1715), он снова словно попытался сравнить мир актеров французского и итальянского театров импровизационную свободную игру итальянцев и более скованные классицистические правила игры соотечественников. Три стены сверху донизу увешаны картинами разных размеров. Старшая дочь — Мария Луиза, ставшая женой Э. Ф. Жерсена, в полотне В костюме Мецетена изображена справа от отца.

Художник умел гармонично объединять фигурки дам и кавалеров в пейзаже, уподобив «сцены собеседования» некоему музыкальному спектаклю. В конце века Джованни Доменико Тьеполо в своих станковых картинах будет тоже с иронией изображать этих горе-лекарей, предлагавших лекарства от всех болезней незадачливым уличным зевакам. Наиболее эффектен образ золотоволосой Цереры, олицетворяющей Лето (1717—1718, Вашингтон, Национальная галерея искусства) из серии полотен на сюжеты Времен года исполненных по заказу П. Кроза.

Актеры перебрасывались репликами с партнером, выходили в зрительный зал. Оно имеет и другое название — «Что я вам сделал, проклятые убийцы. ». 14, а доктору Миду достались «Итальянские актеры»комм. Внутренние стены антикварной лавки сплошь завешаны картинами, на переднем плане слева слуги укладывают в ящик портрет «покидающего сцену великого монарха»— недавно умершего Людовика XIV. С артистическим мастерством орнаменталиста он следует в их росписи вкусам времени, сочетая светло-лиловые, оранжевые, светло-серые, зеленые цвета в изображении орнаментальных мотивов на светлом фоне деревянных створок. Живописные полотна Ватто создавал без этюдов, пользуясь лишь рисунками.

Греза итальянцев П. Лонги и С. Риччи и многих других европейских мастеров. Глядя на полотна Шарм жизни (ок. 1716, частное собрание, Париж). Второй вариант «Паломничества на остров Киферу», «Вывеска лавки Жерсена» и немало других картин Ватто были приобретены для художественного собрания короля Пруссии Фридриха Великого, большого почитателя его искусства. Хотя для постановок французской и итальянской комедий пьесы писали часто одни и те же авторы, но представления актеров-итальянцев были проще, веселее, более приближенными к жизни. Для Ватто в его «галантных празднествах» важна была прежде всего общая выразительность мизансцен.

В период 1712–1716 годов Ватто создал ряд станковых полотен на мифологические и религиозные сюжеты. 1712 Купание Дианы, 1716 Суд Париса, 1720 все — Париж, Лувр). Такой широкий успех следует отнести к тому, что художник иначе посмотрел на «галантные сцены», которые к этому времени были известны. Ватто принимал участие в выполнении декоративных заказов Одранакомм. В Люксембургском дворце Ватто изучал картины П. П. Рубенса, чьё наследие на рубеже 17-18 вв. Жиль стоит на переднем плане в забавном костюме.

Он вкладывал в них глубину, которая позже была недоступна его последователям. Натурные этюды Ватто всегда очень конкретны, но в них заключена и какая-то недосказанность, придающая рисункам ни с чем не сравнимое очарование. Легкие и изящные фигурки персонажей Ватто кажутся почти бестелесными. Следя за его взглядом, зритель приходит к беженке, она смотрит ещё куда-то и т. д. 15.

Жан-Батист Патер очень редкий мастер. В них проявились фантазия, свобода рисунка, редкое колористическое дарование мастера. Автопортрет сангиной (1722, Музей Конде, Шантийи) считается работой или самого художника или копией с него исполненной Ф. Буше в год смерти Ватто по заказу Жана де Жульена для издания Фигуры разных характеров. – "Тягости войны" и "Военный роздых" относятся к числу лучших картин этой серии. Патер был единственным учеником Ватто.

Все Картины Антуан 
Ватто по алфавиту

Все Картины Антуан Ватто по алфавиту

Щемящий меланхолический мотив звучит в картине Жиль. Парис избравший Красоту в образе Венеры, предстает в живом диалоге с богиней. 12, Ватто получил возможность общения с шедеврами его знаменитой коллекции и, по словам Жерсена, «жадно набросился на них и не знал иных радостей, как только без конца рассматривать и даже копировать рисунки великих мастеров»21. Искусству ампира и академизма оказались чужды и жанр «галантных сцен» и утонченный колоризм камерной живописи Ватто.

Братья Гонкуры писали о ней так: «Грация Ватто — подлинная грация. Антуан-Жан вызывал у них восторг. Его герои почти никогда не смотрят на зрителя. В той же поэтической манере «галантных сцен» исполнил Жан-Антуан Ватто картины с названиями: «Затруднительное положение» и «Капризница» (ГЭ), «Урок любви», «Вид между деревьями», «Общество в парке», «Любовная песня», Венецианский праздник».

Но, глядя на небольшие полотна Ватто, со всей полнотой чувствуешь магию искусства XVIII века с присущей ему тонкостью ощущений «шарма жизни» (именно так назвал один из «галантных праздников» художник) и, одновременно, каких-то печальных ее нюансов. При этом у него развивается серьезная болезнь, туберкулезкомм. Родился в Валансьенне в 1684.

Небольшие фигурки людей как будто не могут противостоять непогоде. 16. Он исполнил ее за неделю, так как уже имел опыт подобной работы, ранее сделав для бывшего владельца лавки некоего Дьё вывеску со сценой «Людовик XIV, преподносящий орден дофину».

Он просто один и все. В стиле Ватто чувствуются все эти источники, однако в очень оригинальном сплаве. К позднему творчеству художника относится Портрет скульптора Антуана Патера (1720, Музей изящных искусств, Валансьен).

1710), Въезд в Валансьен (ок. Газета Herald Tribune написала, что сумма сделки составила 1, 56 миллиона евро (около 2 миллионов долларов), что оказалось в 20 раз выше верхнего эстимейта. «Ватто никогда не бывает удовлетворен своими картинами, что не мешает ему быть одним из нынешних королей кисти», — писал один из его биографов.

Костюм всегда будет играть большую роль в его работах. В начале XVIII века, действительно, существовала мода на ведение беседы на различные темы. Лавка Жерсена стала завещанием Ватто последующим поколениям мастеров.

но вскоре вновь попросил о помощи— в Париже ему было трудно дышать. При посредничестве Сируакомм. Они воплощают в осязательной форме грезы целого поколения. В 1707 или 1708 году Ватто, у которого довольно рано стал проявляться ранимый и неуживчивый характер, ушел от Жилло и перешел в ученики и помощники к известному художнику-декоратору Клоду Одрану (1658—1734), хранителю художественной коллекции Люксембургского дворца.

Краткие сведения 
о наследстве живописца

Краткие сведения о наследстве живописца

Отъезду, однако, предшествовало знаменательное событие. Важную роль в творческом методе Ватто играло поэтическое воображение. Учение у живописцев Клода Жилло (1703–1707/08) и Клода Одрана (1708–1709) способствовало пробуждению интереса Ватто к театру и декоративному искусству. 1720).

Ватто словно вновь возрождает красоту. Картина из вашингтонского музея, скорее всего, была подарком английскому врачу. Он любит создавать костюмированные портреты, как в картине В костюме «Меццетена» (Лондон, Коллекция Уоллес), на которой изображен Сируа в окружении супруги и хорошеньких дочерей, головки которых часто встречаются рисунках Ватто, особенно Марии Луизы, ставшей супругой Жерсена — автора первого каталога произведений Ватто (1736).

Эту мелодичность в движении уловили братья Гонкуры, писавшие: «кажется, что процессия движется в определенном ритме и ее движение напоминает гармонию танца». Однако Ватто наполняет их чувством тоски по недостижимому миру мечты.

Энергичные акценты линий сангины и черного мела придают живую выразительность и тонкую эмоциональность его ранним графическим образам — фигурам солдат в дозоре или на отдыхе, бродячих актеров итальянской комедии, рекрутов, зарабатывающих на жизнь гаданием савояров (беженцев из беднейшего района — Савойи. — Е. Ф. ). Художник часто бывал неудовлетворен своими работами. Изысканность и рафинированность отличают «Паломничество», которое было создано в 1717 году. Жан де Жульен изображен музицирующим на виоле-дагамба, а Ватто — стоящим рядом, около мольберта. Это типичные образцы стиля рококо. Небольшие фигурки людей как будто не могут противостоять непогоде. Но француз Ватто воспринимался как нечто недостойное славы Франции. В прошлом апреле она «всплыла» на торгах произведениями из коллекции Поля-Луи Вейера (французского офицера времен Первой мировой войны, заработавшего себе состояние в авиационной и банковской отраслях).

Берлин, «Вывеска 
лавки Жерсена»

Берлин, «Вывеска лавки Жерсена»

Отец Антуана— Жан Филипп Ватто (1660—1720), потомственный кровельщик, выбившийся в подрядчики, отличался грубым нравом, за что не раз бывал под судом3. К сожалению, автопортреты Антуана Ватто сохранились лишь в рисунках и гравюрах. К искусству Антуана Ватто испытывали огромный интерес художники-романтики, восхищавшиеся его красочной чуткостью и умением передавать тонкое эмоциональное настроение каждой сцены. Ценивший колористический талант Ватто, Делакруа несколько свысока отмечал его манеру «словно по трафарету» писать деревья, делая сравнение с фламандцами не в пользу Ватто. 1716), Беспечный (1717), Капризница (ок.

Пробыв в Валансьене менее года, Ватто возвращается с ученикомкомм. Живопись рококо — необычное явление в истории культуры. Особенным спросом пользовались изображения Николая Чудотворца. Ватто располагает их, как на подиуме сцены в полотнах Любовь в итальянском театре, (после 1716, Берлин, Государственные музеи), Актеры французского театра (ок. Передняя стена «снята» художником и зритель видит, что происходит в бутике и также брусчатую парижскую мостовую. Так же жизненно конкретна Помона в картине Вертумн и Помона (до 1715), напоминающая, скорее, театральную героиню-простушку или рыжеволосую красавицу служанку, которая часто позировала ему. Финетта восхищала Ренуара и он считал эту картину лучшей в собрании Лувра.

Его живопись отныне и навсегда будет удивительно открыта для зрителя, которому он предоставляет возможность самому сделать оценку события. Иногда в его рисунках встречаются формы, которые будут привлекать внимание мастеров рококо — орнаментальный картуш для веера (с него гравировал Ф. Буше) или изображение раковины, от которой и происходит слово «рококо» или «рокайль». Патера, тоже уроженца Валансьенна. Юный художник работает некоторое время в мастерской, расположенной у моста Нотр Дам исполняя копии с картин, воиспроизводя народные картинки, раскрашивая гравюры. 1710.

Сын кровельщика. В начале 1721 года Ватто был ещё на ногах: переехавшая недавно в Париж по приглашению Пьера Кроз художница Розальба Каррьера отмечала в дневнике, что 9 февраля была у Ватто «с ответным визитом».

На гравюре Н. А. Тардье по рисунку Ватто «С тобою рядом сидя под этой дивной сенью» Жан де Жульен и художник изображены во время летней прогулки в саду особняка его друга. Но незадолго до его появления на свет эта провинция была завоевана французами. Сохранилось 563 листа исполненных в характерных для него техниках — «в два цвета» (сангиной и черным мелом сангиной и свинцовым карандашом), «в трех карандашах» (сангина, черный и белый мел), пастелью, гуашью. Ватто смело нарушает традиционную иконографию в трактовке известных сюжетов. В конце 1719 года он уезжает в Англию (по приглашению своего поклонника и подражателя Филиппа Мерсье) в надежде справиться с туберкулезом с помощью известного лондонского врача Ричарда Мида и берет с собой несколько картин.

Полотно Лавка Жерсена явилось одним из ранних образцов бытовой живописи века Просвещения, предвосхитив работы Шардена, Ж. -Б. Ученики и продолжатели занялись затем распространением этого нового рода. Для него, как и для многих мастеров XVIII века, рисунок станет не только средством изучения натуры, но и средством самовыражения. 1716–1717), Общество в парке (ок.

В обращении его чувствовалась холодность и связанность, что порою стесняло его друзей, а иной раз и его самого, единственными его недостатками были равнодушие да еще любовь к переменам» (Жан де Жюльен). Огорченный отказом, он на время покинул Париж. Затем, Ватто стал писать декорации для оперы. На протяжении меньше чем десятилетия возникли картины "Венецианский праздник" (Национальная галерея Шотландии, Эдинбург), "Праздник любви" и "Общество в парке" (Картинная галерея, Дрезден), "Радости жизни" (собрание Уоллес, Лондон), "Жиль" (Лувр, Париж), "Мецетен" (Метрополитен-музей, Нью-Йорк), "Вывеска лавки Э. Ф. Жерсена" (Картинная галерея, Берлин-Далем). Элементы модной «китайщины» (распространенной также в украшении мебели и фарфора. — Е. Ф. ) свидетельствуют о том, что Ватто использовал характерные мотивы эпохи, но проявлял фантазию и вкус, предвосхищая поиски мастеров рококо.

Картина Общество 
в парке Антуана 
Ватто 1716-1719

Картина Общество в парке Антуана Ватто 1716-1719 года

Они изображали фигуры в интерьерах и пейзажах, объединяя их совместным действием. С раннего детства он пристрастился к рисованию и отец отдал его в ученики местному живописцу Жаку-Альберу Жерену (1640—1702), мастеру незначительного дарования. Это гораздо более важно для него, чем мимика лиц, которые словно в тени.

Портрет его родственника, короля Испании Филиппа IV, висит высоко в левом углу. В портрете передан сильный волевой характер этого немолодого человека. В Валансьене Антуан Ватто впервые начинает самостоятельно работать. В той же поэтической манере «галантных сцен» исполнил Жан-Антуан Ватто картины с названиями: «Затруднительное положение» и «Капризница» (ГЭ), «Урок любви», «Вид между деревьями», «Общество в парке», «Любовная песня», Венецианский праздник». Ближе, с творчеством его главного представителя, Жана Антуана Ватто (Watteau)можно познакомиться, совершив тур во Францию. И это подкрепляло свойственное Ватто ощущение жизни как игры, а характеров как масок. Работы Ватто, созданные в Париже, были отражением эпохи.

Антуан-Жан будет особо цениться Бодлером, Верленом. Мальцева: "Галантные празднества" Ватто проникнуты скрытым, едва ощутимым душевным движением, противоречивыми настроениями, в них звучат то нежные, то лукаво-иронические, то печальные интонации, то поэтическая мечта о недосягаемом прекрасном, то неверие в искренность героев. Второй вариант «Паломничества на остров Киферу», «Вывеска лавки Жерсена» и немало других картин Ватто были приобретены для художественного собрания короля Пруссии Фридриха Великого, большого почитателя его искусства.

Картина Итальянские 
комедианты Антуана 
Ватто 1720 года

Картина Итальянские комедианты Антуана Ватто 1720 года

Экзотичны, как и графические образы Рубенса, листы Ватто с изображением голов трех молодых негров (Лувр, Париж) или Персиянин (Музей Тайлера, Гарлем), напоминающий героя Персидских писем Шарля де Монтескье — Узбека. Остальные картины на стенах представляют натюрморты, пейзажи, мифологические сцены. На полотнах «Перспектива» (1715, Бостон, Музей изящных искусств), «Елисейские поля» (Лондон, Коллекция Уоллес), «Общество в парке» (Берлин, Государственные музеи) вряд ли изображены статисты, как утверждал один из биографов художника.

Из записок Жерсена известно, что первую из своих батальных сцен «Выступление войск» Ватто писал не на заказ и решил продать её, чтобы ехать в Валансьен не с пустыми руками. В картинах — Актеры итальянского театра (ок. Учение закончилось довольно скоро и было абсолютно бесполезным.

Картина Паломничество 
на остров Киферу 
Антуана Ватто 1717

Картина Паломничество на остров Киферу Антуана Ватто 1717 года

В тридцать три года Ватто становится популярнейшим живописцем Парижа. «придворное» направление эпохи Людовика XIV практически изжило себя. Сейчас трудно определить, какой точно смысл вкладывал он в сюжет этого полотна.

«То была прекрасная эпоха», — хочется сказать, глядя на них, словами Шарля Бодлера, наряду с братьями Гонкур по достоинству оценившего искусство забытого художника, предвосхитившего эстетические искания XIX столетия. Однако успехов Метейе не снискал и спустя несколько месяцев был вынужден вернуться на родину. Покровительство и выгодные заказы, которыми Кроз снабжал Ватто, восторженные отзывы банкира о его живописных талантах— всё это способствует и началу европейской известности художника. Центральное место здесь занимал знаменитый цикл из 24 монументальных полотен Рубенса «Жизнь Марии Медичи». Неожиданно в 1709 году Ватто покидает мастерскую Одрана и уезжает в Валансьен, где проводит несколько лет (до 1711 года).

1714) Ватто запечатлел уголок парка около особняка Пьера Кроза в Монморанси. 1716), Наслаждение балом (ок. Очевидно, что этот жанр не отвечал дарованию Ватто, в них не заключено то очарование, которое рождают его сценки биваков и «галантных праздников» изображения актеров французской и итальянской комедий, жанровые портреты. В XVIII столетии художники всех европейских школ, стремившиеся приблизиться к правдивой передаче действительности, обратились к написанию «сцен собеседования». В невидимую дверь словно входят дама и галантно протягивающий ей руку кавалер. Французский просветитель, написавший свое эссе уже после смерти художника, тоже пытался решить эту проблему, призывая актеров в их игре к большей жизненности и естественности: «Приобретайте грацию и свободу, делайте все ваши поступки простыми, естественными и легкими, не будьте симметричны, безжизненны, пригвождены, размеренны и расставлены кругом», — назидательно советовал он им.

Картина Савояр с 
сурком Антуана Ватто 
1716 года

Картина Савояр с сурком Антуана Ватто 1716 года

Как ни странно, первым тягу отпрыска к прекрасному обнаружил его отец, Жан Филипп. Жерен, автор алтарных образов в местных церквях. К шедеврам Ватто относится и исполненный сангиной Портрет Антуана де Ла Рок (Музей Фитцуильям, Кембридж). Изящными абрисами линии черного мела и сангины переданы закругленные формы тел лежащей Вакханки (Музей Коньяк-Жё, Париж) и обнаженной Женщины с вытянутой рукой (Лувр, Париж). Шекспировское «какая-то в державе датской гниль» ощущается в оранжерейном мире героев Ватто, но не с гамлетовским трагизмом, а с оттенком насмешливого фатализма. 1718).

Говорил он мало, но хорошо он любил читать, это было его единственным развлечением, которое он позволял себе на досуге не получив хорошего образования, он недурно судил о литературе Конечно, его постоянное усердие в работе, слабость здоровья и жестокие страдания, которыми была полна его жизнь, портили его характер и способствовали развитию тех недостатков, которые ощущались в нем, когда он еще бывал в обществе» (Жерсен). Более традиционен образ скульптора А. Патера (1709, Валансьенн, Музей изящных искусств), отца ученика Ватто Ж. -Б. Здесь, по-видимому, была написана картина Актеры итальянского театра (1719–1720), а парная к ней — Актеры французского театра (1720–1721, Музей Метрополитен, Нью-Йорк)— завершена по возвращении на родину. 1717), — художник писал со своего друга Сируа. Паломничество на остров Киферу, быть может, не самое лучшее произведение Антуана Ватто.

Слова о «хрупкости мира Ватто», давно ставшие трюизмом, не утеряли справедливости: это своеобразный искусством созданный мир, соединивший два исторических периода, соединивший связью, которую так легко принять за нарядную рокайльную гирлянду, но за которой ощутимо напряжение туго натянутой, готовой порваться струны. Она олицетворяет галантный XVIII век. ГМИИ им.

Профессиональный 
фотограф Аарон Зискинд 
 (1903 – 1991)

Профессиональный фотограф Аарон Зискинд (1903 – 1991)

1717 Неосмотрительность, 1716–1718, Лувр, Париж) или вчетвером (Партия вчетвером, ок. По-видимому, тогда же ею был написан пастелью портрет Антуана Ватто, который ей заказал всё тот же Кроз35. Как правило, он пользовался сангиной и сочетал её со свинцовым или итальянским карандашом (черным мелом), что позволяло и в рисунке добиться живописных эффектов (сангина дает теплый тон, а карандаш— холодный) и особо трепетной фактуры в сочетаниях тонкой силуэтной линии и подчеркнуто рельефной растушевки.

В этих сценках проявились фантазия и смелость молодого художника, обратившегося к созданию абсолютно нового для французского искусства рубежа веков жанра, которого не было в напыщенном искусстве эпохи Людовика XIV, где ценились апофеозы, парадные портреты, композиции на библейские и мифологические сюжеты. Вскоре после разрыва с Жилло его принял в ученики хранитель коллекции Люксембургского Дворца, художник-декоратор Клод Одран. Он жил недолго, много скитался, оставил небольшое художественное наследие и многие музеи мира завидуют Пушкинскому из-за небольшого полотна Патера «Праздник майского дерева».

«За ним навсегда сохранится слава величайшего и искуснейшего рисовальщика, которого когда-либо явила Франция», — писал Э. Ф. Жерсен. К этому времени талант и редкостное трудолюбие Ватто настолько отшлифовали его рисунок и живопись, что Одран, по словам Жерсена, оценивший «легкость и проворство кисти юного живописца, создал ему лучшие условия, в соответствии с той прибылью, которую он извлекал из его труда»5. В картине Ватто видится синтез мечты и реальности, мифа и современности, но, какой смысл вкладывал в него сам художник, навсегда останется тайной «манеры Ватто», особое обаяние которой именно в этой недосказанности всего изображаемого им.

Общееколичествопросмотровстраницы

Общееколичествопросмотровстраницы

Расцвет творчества Ватто был непродолжителен. Этюды и картина позволяют судить о блестящем колористическом таланте Ватто. Само его искусство опровергает эту мысль. У этих и последующих картин серии нет единой сквозной фабулы, «это разные вариации одной и той же темы, объединенные, пожалуй, лишь отсутствием собственно военного сюжета— никто не стреляет, не бежит в атаку и не размахивает саблями»15.

Искусство быть приятным в обществе запечатлел художник на упомянутом выше произведении. Это и беженка с младенцем и щёголи, беседующие между собой и отдыхающие солдаты и т. д. Сам жанр «галантных праздников» мог быть навеян работами фламандцев XVII столетия, но они переданы кистью французского художника, тонко чувствующего «шарм» реальной французской жизни начала XVIII столетия.

1712, Санкт-Петербург, Государственный Эрмитаж). Антуан был вторым из четырёх сыновей в семье. Немилова. Вокруг дерева разводят костры. Мир реальности и мир искусства сопоставлен теперь по-иному.

1708 поступил в мастерскую декоратора Клода Одрана. Трудно предположить, что что-то одно явилось источником рождения его «галантных празднеств». Картины Ватто Антуан-Жан писал не просто как праздник искусств и любви. В его картинах часто встречаются одни и те же лица, хотя загадок с выяснением имен изображенных лиц осталось еще немало. Глядя на эти диалоги влюбленных в картинах Вертумн и Помона или Похищение Европы, вспоминаются слова П. К. Мариво: «Ну и сюрпризы преподносит нам любовь. » В этих полотнах живет отзвук театральной травестии, нарушающей традиционные строгость и чопорность академической картины на мифологический сюжет.

  • Ватто АнтуанКартины и биография
  • Портрет Ватто (художница Розальба Каррьера)
  • Картина Праздник любви Антуана Ватто 1717 года
  • Картина Капризница Антуана Ватто 1718 года
  • Картина Меццетен Антуана Ватто 1718-1720 года
  • Картина Жиль Антуана Ватто 1717-1719 года

В полотне Перспектива (ок. В Париж Жан Антуан прибыл в 1700 году и в первые месяцы балансировал на грани нищеты. 3, владелец которой организовал серийное изготовление дешевых копий картин в «простонародном вкусе» для оптовых покупателей7. При этом у него развивается серьезная болезнь, туберкулезкомм. Вряд ли справедлив был в своей оценке Делакруа, писавший, что «каждая маленькая фигурка у него (Ватто. — Е. Ф. ) изолирована и слишком уж заметно, что она была написана на досуге, абсолютно независимо от соседних с ней фигур».

Смысл искусства художника не ограничивается лишь достоинствами его картин. Дух театрального перевоплощения присущ и портретам Ватто. До Парижа он добрался пешком и начал сотрудничать в театре, постоянно рисуя с натуры и не получил профессионального образования. Слова о «хрупкости мира Ватто», давно ставшие трюизмом, не утеряли справедливости: это своеобразный искусством созданный мир, соединивший два исторических периода, соединивший связью, которую так легко принять за нарядную рокайльную гирлянду, но за которой ощутимо напряжение туго натянутой, готовой порваться струны.

И единственная фигура (у Ватто часто появляются такие фигуры) которая СМОТРИТ на зрителя и не только на него, но и в себя тоже и будто погружёна в какую-то грустную релаксацию – это фигура повара. Известно, что эта картина должна была служить вывеской в кафе. Всё представляется, как некая игра. В доме Сируа Ватто знакомится с его зятем Эдм-Франсуа Жерсеном (1694—1750), торговцем произведениями искусства, вскоре ставшим близким другом художника. Четвертый ребенок в небогатой семье, Жан Антуан мог и не проявить своих талантов.

В орнамент вкраплены фигурки кавалеров и дам, циркачей, восточных богинь, обезьянок. В начале XVIII столетия Ватто стал одним из мастеров, предвосхитивших новую концепцию пейзажа — пейзажа «на мотиве», основанного на передаче конкретного вида, эффектов освещения, красок реальной природы. Фигуры комедиантов в картинах Лукавица (Финетта) (ок.

Свои мысли об искусстве Антуан Ватто выразил в полотне Жиль (1718–1719) исполненном до отъезда в Англию. Картины Ватто Антуан-Жан писал не просто как праздник искусств и любви. Это работа с интерьером магазина, а не с природой.

  1. Картина Равнодушный Антуана Ватто
  2. Словари и энциклопедии на Академике

2. В великолепном графическом портрете Дочери Сируа (Британский музей, Лондон) Ватто сопоставил два характера, два человеческих темперамента использовав прием, к которому потом будут прибегать романтики, стремившиеся раскрыть разнообразный и изменчивый внутренний мир человека. Впрочем, зрителю дается возможность увидеть этот интерьер непосредственно с улицы, «сквозь стену»комм. Мягкое освещение летнего дня подчеркивает спокойствие обстановки".

Ватто АнтуанКартины 
и биография

Но, глядя на небольшие полотна Ватто, со всей полнотой чувствуешь магию искусства XVIII века с присущей ему тонкостью ощущений «шарма жизни» (именно так назвал один из «галантных праздников» художник) и, одновременно, каких-то печальных ее нюансов. После атрибуции И. С. Немиловой не только сама картина, датируемая 1711–1712 годами, получила новое название— «Актеры Французской комедии», но и трое из пяти изображенных на ней персонажей обрели имена. Девушки и юноши, которые должны в этом году обвенчаться, прыгают через костёр. Высоко поднятые волосы открывают изящную шейку модели. В жанровой галантной сцене «Капризница» ничто не отвлекает внимания от двух персонажей: молоденькой девушки и ее опытного в любви спутника.

Загадку для исследователей составляет, возвращение это с острова или отплытие на него. Друг художника Н. Флейгельс изображен в полотнах «Шарм жизни» (Лондон, Коллекция Уоллес) в образе гитариста и «Венецианский праздник» (1717, Эдинбург, Национальная галерея Шотландии) — танцора. Шарль Бодлер, тоже признававший его исключительное дарование, неожиданно сопоставлял его с неоклассицистом Энгром: «Если бы господин Энгр получил заказ с острова Киферы, его картина была бы не игривой и проказливой, как у Ватто, а мощной и полнокровной, как любовь во времена античности». Его коллекция голландской живописи поразила Ватто. Воздействие Рубенса на «галантные празднества» Ватто весьма значительно и прежде всего проявляется в том живописном подходе, который охарактеризовал В. Н. Лазарев, описывая эскизы Рубенса: «Художнику достаточно двух-трех едва заметных прикосновений кисти к поверхности загрунтованного холста, чтобы вызвать из небытия нужную форму. Дама оборачивается назад и с сожалением смотрит на место, где она была счастлива. Последователями Ватто были Жан-Батист Патер и Никола Ланкре.

Ватто быстро превзошел в мастерстве своего учителя и ок. При этом у Ватто было немаловажное преимущество: академики не стали давать ему конкретный сюжет (что было обычным правилом для вступающих), а оставили выбор на усмотрение художника. При посредничестве Мариэттов Ватто становится учеником художника Клода Жилло, мастера театральных декораций и создателя небольших картин изображавших сцены итальянской комедии10.

И почти все дома в нём выстроены заново. В 1712 году Ватто предпринял попытку вступления в Королевскую академию художеств и, по свидетельству Жерсена, Лафосс способствовал принятию его в число «причисленных»комм. Дворец Ла Мюэтт во времена Ватто принадлежал королевскому егермейстеру дАрменонвилю, который, по-видимому, заказал Ватто росписи (не сохранились) и декор кабинета. Сюжет полотна Ватто исключительно прост.

Историческая живопись, занимавшая высшее положение в иерархии жанров, не увлекала Ватто. При этом любопытно то, что герои Ватто очень маленькие, крошечные создания этого мира. Сближение с живописцами К. Жилло и позднее с К. Одраном способствовало развитию интереса Ватто к театру и декоративному искусству. Он любит создавать костюмированные портреты, как в картине В костюме «Меццетена» (Лондон, Коллекция Уоллес), на которой изображен Сируа в окружении супруги и хорошеньких дочерей, головки которых часто встречаются рисунках Ватто, особенно Марии Луизы, ставшей супругой Жерсена — автора первого каталога произведений Ватто (1736).

Ватто множество раз механически копировал одни и те же популярные картины (например «Старушку» Герарда Доу8), а все свободное время отдавал рисованию с натуры, что свидетельствовало о его исключительном трудолюбии. Он же представлен в роли танцора в полотне Венецианские празднества (1719, Национальная галерея Шотландии, Эдинбург). 11. Несколько лет ученичества у Жилло сыграли важную роль в становлении Ватто.

В приступах уныния и недовольства художник иногда уничтожал свои работы. Ватто родился в Валансьенне, на севере Франции, где сильно было влияние искусства Фландрии. Однако, проникшись живописью Рубенса, Ватто в полной мере сохранил индивидуальность своего дарования, в которой объединились чувственность фламандской школы и та утонченная дистанция созерцания, которая была присуща французской художественной традиции.

1712), Маскарад (Итальянские комедианты, ок. Становление Ватто как художника относится к 26 годам, а расцвет творчества – к 32-м. Одно из самых больших своих произведений.

В отличие от мира «галантных празднеств», где фантазия художника талантливо объединяла мир реальности и театра, сцены в картинах 1719–1720 годов выглядят просто эпизодами из пьес, ставившихся в это время. 1710. Ватто пробовал взяться и за историческую живопись, но не имел с ней успеха. Почти все картины Ватто небольшого размера.

Образ Мецетена — персонажа французской комедии, который создавался в полотнах Мецетен и В костюме Мецетена (Семейный концерт, ок. Сюжет картины незамысловат. Ватто написал картину-вывеску на двух отдельных и затем вставленных в единую раму холстах.

Ее спутник вальяжно расположился за ее спиной и совсем не стремится уговорить ее остаться. Этому вопросу посвящались специальные труды, среди которых были эссе Монтеня и Мадлен де Скудери. В рисунках Ватто часто встречается изображение дочерей Сируа, позировавших художнику. В конце 1719 года он уезжает в Англию (по приглашению своего поклонника и подражателя Филиппа Мерсье) в надежде справиться с туберкулезом с помощью известного лондонского врача Ричарда Мида и берет с собой несколько картин.

Вряд ли, они все равно остались бы лишь повторениями пройденного художником пути. В этой работе Ватто вновь выразил свое представление о роли художника. О происхождении матери художника— Мишель Ларденуа (1653—1727), сведений не сохранилось. Он живет в доме своего последователя — живописца Филиппа Мерсье.

Не случайно жизненно правдив образ Антиопы в полотне Юпитер и Антиопа (ок. О его самостоятельной работе можно судить по расписным деревянным панелям для кабинета дворца Ла Мюэтт. Влажный климат Англии усилил болезнь. 1717), которая очень нравилась Ренуару.

1712) или в несохранившихся и известных лишь по гравюрам (гравюра Л. Жакоба Изгнание итальянских комедиантов из Парижа в 1697 году) он изображает актеров, превращая сценки в некую разыгрываемую ими пантомиму. 1712, Санкт-Петербург, Государственный Эрмитаж). Ватто впервые воссоздал в искусстве мир тончайших душевных состояний («Капризница», «Затруднительное предложение»), нередко окрашенных иронией и горечью. Как правило, он пользовался сангиной и сочетал её со свинцовым или итальянским карандашом (черным мелом), что позволяло и в рисунке добиться живописных эффектов (сангина дает теплый тон, а карандаш— холодный) и особо трепетной фактуры в сочетаниях тонкой силуэтной линии и подчеркнуто рельефной растушевки. В 1717 он получил звание академика за большую картину "Паломничество на остров Киферу" (Лувр, Париж).

9. Невольно эти чудесные изваяния ассоциируются с образами в этюдах Ватто, тоже содержащими в себе тончайшую гамму чувств. Из записок Жерсена известно, что первую из своих батальных сцен «Выступление войск» Ватто писал не на заказ и решил продать её, чтобы ехать в Валансьен не с пустыми руками. Произведения Ватто рассказывают о времени, в котором он жил, о нем самом как о тонком и искреннем художнике, они «открывают» век Просвещения во Франции, в них сфокусированы многие непростые эстетические проблемы, стоящие перед искусством и пленительная смелость в попытке их решения. К ранним произведениям Ватто, по-видимому, относятся и две парные картины — Обезьяна-скульптор (или Скульптура, Новый Орлеан, Художественный музей) и Обезьяна-художник (или Живопись, утеряна). Ему посвятит стихотворение Т. Готье.

(Шарден, Ланкре, Патер, Буше, Фрагонар и др. Около 1704 года Ватто обрел первых покровителей в лице Пьера Мариэтта (1630—1716) и его сына Жана, граверов и коллекционеров, владельцев крупной фирмы, торговавшей гравюрами и картинами. О происхождении матери художника— Мишель Ларденуа (1653—1727), сведений не сохранилось. Это была еще одна попытка обращения к «большому стилю», в трактовку которого художник привнес мироощущение мастера века Просвещения.

Возможно, работая над этим циклом, Ватто думал о скульптурных образах Флоры, Цереры, Бахуса (в Лувре хранится его прекрасный рисунок Вакх с чашей, связываемый с циклом), которые украшают парк Версаля. Как и не волнуют их остальные персонажи второго плана. Сам жанр «галантных праздников» мог быть навеян работами фламандцев XVII столетия, но они переданы кистью французского художника, тонко чувствующего «шарм» реальной французской жизни начала XVIII столетия.

Шекспировское «какая-то в державе датской гниль» ощущается в оранжерейном мире героев Ватто, но не с гамлетовским трагизмом, а с оттенком насмешливого фатализма. Сохранились гравюры с изображением сюжетов исполненных им вместе с Одраном.

В жанровой галантной сцене «Капризница» ничто не отвлекает внимания от двух персонажей: молоденькой девушки и ее опытного в любви спутника. Персонажи картин Ватто – постоянно повторяющиеся типы, но за их галантной игрой кроется бесконечное многообразие оттенков поэтического чувства ("Венецианский праздник"). При воспоминании о работах французского художника XVIII века Антуана Ватто (1684–1721) в памяти оживают его чарующие небольшие картины с изображением «галантных празднеств», как когда-то современники назвали тот жанр живописи, в котором работал художник.

Беспокойство пронизывает всю картину. В 1735 году он издал свод гравюр исполненных с его живописных произведений. Полотно Сатира на врачей (начало 1710-х), написанное, по-видимому, в Валансьене, еще не достаточно самостоятельная работа. Должно ли оно было прозвучать как ностальгическое воспоминание об ушедшем прошлом «Grand sicle», галантные нравы которого пародировались в романах Мариво.

Неожиданно для художника картина на военную тематику не только была успешно реализована, но и последовал заказ на следующую, её Ватто написал уже по приезде в Валансьен («Бивуак». Город был наводнен солдатами. Он покинул дом Жерсена.

Но вовсе не это мешает встрече с Ватто. В начале 1721 года Ватто был ещё на ногах: переехавшая недавно в Париж по приглашению Пьера Кроз художница Розальба Каррьера отмечала в дневнике, что 9 февраля была у Ватто «с ответным визитом». Ватто создавал свои «галантные празднества» на основе рисунков с натуры, которые потом объединял. Церера, олицетворяющая лето, (Флора — весну, Бахус — осень, Сатурн — зиму. — Е. Ф. )— обычный персонаж подобных циклов в общепринятой в те времена иконографии их изображения. С самых юных лет он обнаруживал склонность к искусству и обучался у Дерена (Derin), лучшего учителя в его родном городе.

Надо помнить, что уже через 4 года его жизнь оборвет болезнь. В них Ватто вновь обратился к теме театра, любимому им миру кулис, масок, превращений. Прирожденный рисовальщик, Ватто очень рано, еще в Валансьенне, оценил возможности работы с натуры. Это последний шедевр, который Ватто писал холодеющими пальцами.

А, быть может, воспроизведение сцены из прециозного романа Поля Таллемана Езда в остров любви (1663), популярного в аристократических кругах, ставшего своего рода учебником игры в чары любви. Классицизм сдавал свои позиции, с ним уходили в прошлое тенденции и мода. В последний раз картину «Итальянские комедианты» выставляли в парижском музее в 1929 году. Ватто принимал участие в выполнении декоративных заказов Одранакомм.

Размещение фигур их позы, жесты продумывались художником достаточно тщательно. В полотне Похищение Европы (Париж, Школа изящных искусств, сохранилась гравюра) он изобразил не сцену похищения Европы быком, а сцену с героями, резвящимися на берегу моря среди нимф. Работы Ватто, созданные в Париже, были отражением эпохи. 1709, Музей изящных искусств, Нант), Савояр (1711), Отдых военных (ок. Об его любовных делах ничего не известно, но едва ли был он в них удачником. Портрет его родственника, короля Испании Филиппа IV, висит высоко в левом углу.

«Я всегда была ценительницей созданий столь исключительного таланта», — писала о Ватто Розальба Каррьера. Современники не просто ценили картины Ватто. Произведения Ватто уже привлекли внимание любителей искусства. ВАТТО, ЖАН АНТУАН (Watteau, Jean Antoine) (1684–1721), французский художник и рисовальщик. Третья пара стоит. У ног ее спутника стоит собачка, которая олицетворяет верность.

Это не просто воспроизведение кокетки, красавицы, физической красоты. Ватто впервые воссоздал в искусстве мир тончайших душевных состояний («Капризница», «Затруднительное предложение»), нередко окрашенных иронией и горечью. 1710), Рекруты, догоняющие полк (ок.

Антуан Ватто не раз обращался к теме актеров комедии дель арте. Антуан Ватто сумел достичь славы и признания при жизни. Этот полный тонкого психологизма образ свидетельствует о том, какой большой путь проделал Ватто в постижении человеческой натуры. Картина эта принадлежала другу Ватто — Жюльену и на распродаже коллекции последнего в 1767 г. была оставлена за собой его вдовой (Жюльен женился незадолго до возвращения Ватто).

Друг художника Э. Ф. Жерсен купил антикварную лавку «Великий монарх» и обратился к Ватто с просьбой написать для нее вывеску. Центр решен в розово-золотистых тонах, которые выделяются на фоне пышной парковой зелени. Скептицизм персонажей Ватто поистине универсален. На рубеже 1720-х годов Антуан Ватто посетил Великобританию. 1718), Елисейские поля (ок. Дама оборачивается назад и с сожалением смотрит на место, где она была счастлива.

Они представляют существенную часть его художественного наследия. Более того, И. С. Немилова сделала вывод, что «перед нами определенно групповой портрет актеров, но не итальянской, а Французской комедии, притом, по всей вероятности, участников одной пьесы — Три кузины Данкура». Для художника важно акцентировать в данной сцене какое-то одно чувство, подчинить его выражению «игру» всех персонажей. 16. Его первым учителем был, возможно, Ж. А.

В Валансьене он уделял ему много времени и остался верен ему всю жизнь. Полотна Бивак (1709–1710), Бивак (ок. В зрелый период творчества Антуан Ватто разрабатывает новый тип сюжетов – театральные сцены и галантные празднества (картины Праздник любви, Общество в парке, около 1720, – обе в дрезденской картинной галерее Затруднительное предложение, около 1716, Капризница, около 1718 – обе в Государственном Эрмитаже, Санкт-Петербург Меццетен, 1719, в музее Метрополитен, Нью-Йорк Паломничество на остров Киферу, 1717-1718, Жиль в костюме Пьеро – обе в Лувре, Париж), в которых за галантной игрой постоянно повторяющихся персонажей, под маской актера кроется бесконечное разнообразие оттенков поэтического чувства, целый мир тончайших душевных состояний, нередко окрашенных иронией и горечью, порожденной столкновением мира мечты с реальностью.

1712) и Обольститель (ок. В доме Сируа Ватто знакомится с его зятем Эдм-Франсуа Жерсеном (1694—1750), торговцем произведениями искусства, вскоре ставшим близким другом художника. Созданный Ватто образ актера полон человечности, беззащитной доброты.

Его боль и сострадание стремятся спрятаться за карнавальным домино, за внешней циничной и чуть сентиментальной усмешкой, с которой смотрят на жизнь его умные, но стремящиеся как можно меньше задумываться герои. Люлли, Ватто продумывает действие «ритмически» и «мелодически», если под последним понимать исключительно тонкую организацию цветовой гармонии каждого полотна. Зритель начинает бегать взглядом по композиции и улавливать течение жизни. Это было последнее временное улучшение. Фламандская традиция навсегда останется важнейшим источником искусства Ватто.

1716), Мецетен (1717–1719) выглядят величественно, хотя эти полотна невелики по размеру. Осенью 1719 года Антуан Ватто уезжает в Англию.

Друзья подыскали ему в предместье пустовавший дом на краю городка Ножан-сюр-Марн, где ничто не напоминало о духоте и сутолоке столицы. Парис выбирает Афродиту, 1720Любовная гамма 1717Грубая ошибка 1716-1718Вывеска лавки Жерсена 1720Одевание 1717 Радости бала 1718Итальянская комедия дель арте, 1716Пасторальные танцы 1720-еМузыкальное парти в летнем театре, 1717Полная гармония 1721 Поэтическое очарование отличает и рисунки Ватто выполненные обычно сангиной либо в три цвета (мел, сангина итальянский карандаш) и запечатлевшие разнообразные типы французского общества начала XVIII века легкие штрихи и волнистые линии воссоздают в них нюансы пластической формы, движение света, эффекты воздушной среды. 1716 Гамма любви, ок. Именно под таким названием в 1717 году было зарегистрировано в академическом реестре знаменитое полотно Ватто Паломничество на остров Киферу (1717), за которое он получил звание действительного члена Королевской Академии живописи и скульптуры. Порой и в рисунках на библейские сюжеты жест является для художника словно лишь поводом для воссоздания поэтической атмосферы единения фигур в пейзаже, как, например, в рисунке Нахождение Моисея (Школа изящных искусств, Париж) исполненном, возможно, под впечатлением от рисунка Паоло Веронезе из собрания Кроза.

Становление Ватто как художника относится к 26 годам, а расцвет творчества – к 32-м. Де Ларок (1672—1744), литератор и будущий редактор «Французского Меркурия»16 вскоре становится одним из близких друзей художника. Они напоминают капризные восточные безделушки из фарфора, входившие в моду. В статье «Философия Ватто», позднее включенной в первый том сборника «Искусство XVIII века»43комм. Как мастер века Просвещения Ватто верил в самое высокое предназначение своего ремесла. Перейдя в мастерскую Жилло (Gillot), он и там оставался недолго и перешел к декоративному живописцу Одрану и украшал своими фигурами его орнаментальные произведения. 11.

Название гравюры происходит от строк стихотворной подписи под ней. С раннего детства он пристрастился к рисованию и отец отдал его в ученики местному живописцу Жаку-Альберу Жерену (1640—1702), мастеру незначительного дарования. 20 Братья Гонкур писали о художнике: «Ватто— великий поэт восемнадцатого века. Пейзаж, на фоне которого это действо разворачивается, превращается в театральный задник, декорацию. 1713), Арлекин и Коломбина (Хотите покорять красавиц. ), 1712–1715 Две кузины, ок.

Как в операх его великого современника Ж. -Б. Вейер был другом и наставником основателя лос-анджелесского музея Жана-Поля Гетти. Зарисовки с натуры служили Ватто основой для его будущих живописных композиций.

Причём исследователи говорят, что Ватто запечатлел в нём свои собственные черты. ГМИИ им. В следующей паре нетерпеливый спутник подает руки даме, которая неподвижно сидит на земле. Автопортреты Ватто, быть может, лучшее, что было создано им в этом жанре. 1712), похожей на спящую девушку. 1716, Дворец Сан-Суси, Потсдам).

Ценя красочную возможность рисунка, Ватто часто использовал тонированную бумагу. Рисунки тоже имели большой успех у маршанов и высоко ценились. Искрящиеся легкие мазки придают особую переливчатость краскам, рождают колористическое обаяние каждого полотна исполненного тем «изяществом кисти», которое отмечали современники у Ватто. 1716–1717), Безмятежная любовь (ок. Созданный Ватто жанр «галантных праздников» с изображением легких и пластичных, напоминающих изящные танагрские статуэтки фигурок дам и кавалеров на фоне зелени парижских парков, действительно, мало отвечал официальным вкусам уже в середине века.

Этого художника можно назвать основоположником данного стиля. В Англии подобные «сцены собеседования» получили название «conversation pieces», в Италии — «conversazioni». Отныне фламандский художник — его самый любимый художник. Но это всегда костюм, сотворенный фантазией Ватто.

Нелепая поза делает его фигуру мешковатой и скованной. Здоровье Ватто ухудшалось. Вскоре Ватто сменил наставника. Не только своему таланту, но и этим людям художник обязан сохранившимся сведениям о нем.

Ватто (Watteau) Антуан (Жан Антуан) (крещен 10. 10. 1684, Валансьенн, французская Фландрия, умер – 18. 7. 1721, Ножан-сюр-Марн, близ Парижа), французский художник и рисовальщик. Созданный Ватто жанр «галантных праздников» с изображением легких и пластичных, напоминающих изящные танагрские статуэтки фигурок дам и кавалеров на фоне зелени парижских парков, действительно, мало отвечал официальным вкусам уже в середине века. Бегущие из разоренных селений крестьяне, солдаты, рекруты, маркитанты, бродячие актеры изображены на перекрестках дорог Северной Франции живо и правдиво.

Любопытно, что он не повесил в Музее Наполеона (так переименовали Лувр) даже Паломничество на остров Киферу — картину, которая была конфискована в числе прочих почетных произведений упраздненной Королевской Академии. Друг художника Н. Флейгельс изображен в полотнах «Шарм жизни» (Лондон, Коллекция Уоллес) в образе гитариста и «Венецианский праздник» (1717, Эдинбург, Национальная галерея Шотландии) — танцора. 13. Этот «жанр» создан его воображением, впечатлениями от реальной действительности — мира человеческих чувств, театра, музыки, в нем живут воспоминания о произведениях старых мастеров.

Прекрасный пейзажист XIX века Джон Констебл копировал пейзажи Ватто и говорил об одном из его «галантных празднеств» (Сельский праздник. — Е. Ф. ), что картина написана «так легко, что, кажется, написана медом». По моде того времени его трактаты тоже были написаны в форме диалогов между художником и любителем искусства, а в образе Рубенса всегда подчеркивалось достоинство в понимании социального положения художника. Возможно, это интерпретация известной со времен Ренессанса темы «садов любви», которая привлекала в свое время Рубенса и других мастеров Фландрии и Италии. 18 июля 1721 года Антуан Ватто скончался в возрасте 36 лет. Однако затишье между военными действиями всегда оставалось здесь кратковременным явлением.

В его рисунках исполненных сангиной или в технике «трех карандашей» (сангина, уголь и мел) или бистром с размывкой кистью, чувствуется утонченная культура рисовальщика XVIII столетия. Куратор Гетти Шефер утверждает, что и их «Итальянские комедианты» были написаны во время той же поездки. Комментарий редакции: Справедливости ради стоит отметить, что с екатерининских времен в постоянной экспозиции Государственного Эрмитажа в Санкт-Петербурге находится картина Антуана Ватто, довольно долгое время, до 1960-х годов носившая то же название— «Актеры итальянской комедии». Его «галантные празднества» всегда охотно раскупались, так как удивительно гармонировали с интерьерами особняков знати. Круг известных Ватто людей, возможно, запечатлен им и в «галантных праздниках».

Это был круг просвещенных людей, в котором прекрасно себя чувствовал художник, уже имевший много заказов и пользовавшийся признанием современников. Аукционный дом Gros Delettrez назвал «Комедиантов» в своем каталоге работой около 1720 года «французской школы круга Антуана Ватто». Вот таким образом эмоциональнолирическое содержание каждого «галантного празднества» у него индивидуально, как в каждой балетной пасторали, в нем существует своя внутренняя логика композиции, заставляющая ощутить руку умелого «хореографа», придающего каждой картине особую пластическую выразительность. Около 1702 приехал в Париж, работал как копиист.

Недоговоренностью и тягой к неуловимому, некоей полумаской искусства Ватто были увлечены русские мастера объединения «Мир искусства», для которых оно олицетворяло наивысшие достижения в европейском художественном наследии. Ватто любит объединять изображения в любовном диалоге попарно (Робкий влюбленный, ок. В роздыхе все носит еще характер веселого фламандского кермесса (сам Ватто был наполовину фламандец, будучи родом из Валенсиена, лишь к концу XVII века доставшегося французам) веселость и непринужденность царят на этой крошечной картинке изображающей обедающих под открытым шатром солдат. Воплощению тончайшей гаммы чувств в каждом из полотен Ватто способствует пейзаж.

Это было последнее временное улучшение. Владельцы богатых особняков Лондона охотно покупали его работы (некоторые он привез с собой. — Е. Ф. ), многие полотна навсегда остались в Англии. Около 1702 приехал в Париж, в юности работал как копиист. Ватто покинул родной город между 1700–1702 годами, когда Валансьен отошел Франции.

Существенно бльшая по размерам, чем другие произведения мастера, «Вывеска лавки Жерсена» отличается от них ещё и тем, что действие в ней перенесено из пейзажа в интерьер. В том, что он напоминает театральную декорацию и, одновременно, вызывает ассоциации с реальной природой, есть определенный шарм. Вновь интерес к произведениям Ватто пробудился во второй трети XIX века, но сперва не у художников, а у французских поэтов: образам Ватто посвящены стихотворения Готье «Ватто» (из сборника «Комедия смерти», 1838), Бодлера «Поездка на Киферу» (из сборника «Цветы Зла», 1857) и сборник Верлена «Галантные празднества» (1869). В некоторых из них сказалось увлечение фламандской живописью, знание работ французских мастеров «большого стиля». Оно подчеркнуто освещением и светлыми одеждами двух главных персонажей и более темными — остальных (Меркурия, Минервы, Юноны. — Е. Ф. ), не безучастных, а заинтересованных свидетелей происходящего. Приобретена картина для Екатерины II, вероятно, на распродаже собрания г-жи Жюльен в 1778 г. Военный роздых (Les delasse ments de la guerre) написана в пару к Тягостям войны. Дух театрального перевоплощения присущ и портретам Ватто.

9. Характерно, что за недостаточность действия в пьесах ругали и Мариво, стремившегося тоже в своих идущих на сцене комедиях рассказать о мире человеческих переживаний, жизни человеческого сердца. Впрочем, зрителю дается возможность увидеть этот интерьер непосредственно с улицы, «сквозь стену»комм. А. С. Пушкина)14. Весной Ватто стало хуже.

Ватто не датировал свои картины, но, очевидно, его живопись эволюционировала от сравнительно тёмной гаммы ранних сцен солдатской жизни (около 1709 и позже) к просветлённому золотистому колориту "Паломничества на остров Киферу" (1717), а в последние годы – к большей тонкости письма, лёгкости лессировок и пластической определённости форм ("Вывеска Жерсена", 1720). О его полотнах можно сказать тоже словами Дидро: «В этом есть что-то от сна, но это не сон». Семеро экспертов считают, что это либо работа одного Ватто, либо неоконченная картина, которую дописывал кто-то из его учеников — предположительно Жан-Батист Патер (Патеру атрибутировали эту работу в течение ХХ века). Человек он был не красивый и озлобленный.

Как и в орнаментальных мотивах, он ищет четкости в изображении фигурок молодой, уверенной в себе особы и юноши-гитариста в картине Искательница приключений и горбоносого гитариста-обольстителя и слушающих его серенаду двух дам (Обольститель). Не случайно его «галантными празднествами» восхищались импрессионисты и, особенно, Ренуар, которого тоже интересовала передача особого неуловимого ритма жизни природы и человека, но уже в новой эпохе. Старший куратор отдела живописи Гетти Скотт Шефер (Scott Schaefer) рассказал, что перед приобретением работы у лондонского дилера музей проконсультировался практически со всеми ведущими специалистами по творчеству Ватто, каждому из которых картину показывали лично.

«Сцены собеседования» Ватто с изображением развлекающихся в парижских парках дам и кавалеров получили название «галантные празднества». В рисунке он прежде всего стремился правдиво зафиксировать движение, своеобразие жестов, поворотов, передающих разнообразную гамму человеческих состояний — грусти, меланхолии, веселости, оживленности, томности. Вяло опущен рот. Ему принадлежит ряд полотен на религиозные (Святое Семейство, 1716—1717, Париж, Лувр) и мифологические сюжеты (Юпитер и Антиопа, ок. Жерен, автор алтарных образов в местных церквях. «Посмертная судьба» Ватто была переменчива. Ее спутник вальяжно расположился за ее спиной и совсем не стремится уговорить ее остаться.

Содержание этого самого известного «галантного празднества» художника вызывает различные мнения. Одна из самых знаменитых картин Ватто, выдающийся пример взаимопроникновения и перевоплощения театра и реальности, – Паломничество на остров Киферу (1717), одна версия которой находится в Лувре, а другая – в Берлине, в замке Шарлоттенбург.

Продолжателем колористических традиций Ватто стал Шарден, а Фрагонар дал жанру галантных сцен новое лицо, «не столь богатое оттенками чувств, как у Ватто, но более подвижное»41. Патера, тоже уроженца Валансьенна. Он сумел выразить в этом полотне все то, к чему шел всю свою жизнь.

Да, действительно, театр— это вторая жизнь, а жизнь— подобие сцены. Одним из первых он сумел оценить самостоятельную значимость рисунков Ватто и опубликовал завещанные ему листы в сборнике Фигуры разных характеров (1726). Раздражительный характер и слабое здоровье часто заставляли его избегать общества черта, которую нельзя угадать из картин художника. Картина Ватто с тем же названием «Итальянские комедианты» есть в коллекции Вашингтонской национальной галереи. Живопись художника была красива и нежна, хотя не особенно закончена в деталях.

Костюм помогает ему охарактеризовать эмоциональное состояние героев, сложную гамму душевных чувств, передать связь с пейзажным окружением. В ранних полотнах Искательница приключений (ок. Сюжетные ситуации и переживания героев даются в органической связи с природой.

В 1707 или 1708 году Ватто, у которого довольно рано стал проявляться ранимый и неуживчивый характер, ушел от Жилло и перешел в ученики и помощники к известному художнику-декоратору Клоду Одрану (1658—1734), хранителю художественной коллекции Люксембургского дворца. Его картины передают блеск, который лежит на предметах их аромат, мечту о красоте и любви. Беседа считалась искусством в высшем свете. Его коллекция голландской живописи поразила Ватто. Француз Антуан Ватто одним из первых в начале XVIII века создал свой тип «сцен собеседования», соединив в нем столь ценимые в век Просвещения увлечение театром, мастерством ведения беседы превратившимся в высшем свете в моду, натурные наблюдения.

Жан-Антуан Ватто родился в провинции в бедной семье. Он пригласил к себе своего бывшего ученика Жана-Батиста Патера и предложил ему работать в своем присутствии. Из воспоминаний его друга, торговца рамами и стеклом, владельца лавки у моста Нотр Дам Сируа известно, что Ватто давал следующий совет Никола Ланкре, своему будущему ученику: «Обучение у какого-либо мастера — пустая трата времени надо ставить себе смелые задачи, руководствуясь Учителем всех Учителей — Природой сам я поступал именно так». Ватто располагает их, как на подиуме сцены в полотнах Любовь в итальянском театре, (после 1716, Берлин, Государственные музеи), Актеры французского театра (ок. Там же, в гостях у Мариэтта, Жан Антуан встретил своего наставника Клода Жилло. Однако, в конце XVIII— первой трети XIX века в эпоху Давида и Энгра Ватто был почти забыт.

Не видно, что он от этого страдает. В 1717 г. он был удостоен звания члена Парижской академии. Так, пара персонажей из полотна Гамма любви введена в картину Праздник любви (ок.

Но все это не любовь, а игра в любовь, театр. Ближе, с творчеством его главного представителя, Жана Антуана Ватто (Watteau)можно познакомиться, совершив тур во Францию. Род его живописи был определен Академией художеств, куда он был принят в 1717 г. Ваттородился в Валансьенне отец его был работник и подрядчик. Справа, за столом — другая пара покупателей, расположившаяся рядом с владельцем лавки и его супругой (возможно, это изображение Марии Луизы Сируа). Впоследствии художник переехал в Париж и жил там до конца своих дней. Сохранились лишь расписанные художником панели кабинета. Эту жизненность и естественность по-своему искал и Ватто, создав свой тип «сцен собеседования», в которых проблема соединения идеализации и натурности обрела наивысшую гармонию.

Гонкуры сравнивали его «галантные празднества» с музыкой, гармонией танца. Иногда Ватто вводил сценки с двумя фигурами в «галантные празднества» с большим количеством фигур, тем самым позволяя себе варьировать мизансцены, придавать им большую живость. Рука его покоится на мраморной голове, что указывает на ремесло ваятеля.

Искусство Ватто навсегда осталось поэтическим рассказом о Франции, ее истории, ее людях. Это нечто едва уловимое, что кажется улыбкой черт, душой форм, духовным лицом материи».

Он станет «рубенсистом», как те французские художники, которые еще в конце XVII столетия оспаривали со сторонниками Никола Пуссена («пуссенистами») первенство колорита над рисунком, приоритет чувства над рассудочностью классицистов. 5 и при этом имел возможность без всяких ограничений изучать художественные коллекции Люксембургского дворца.

Передняя стена «снята» художником и зритель видит, что происходит в бутике и также брусчатую парижскую мостовую. Одна из них, «Капризница», была куплена в Лондоне и долгое время служила украшением коллекции семьи Уолполовкомм. Чувственная сторона сюжета приглушена и смягчена. 1712), Искательница приключений (ок. С его именем, как с именем любого другого большого мастера, ассоциируется понятие «манера Ватто». Пройдет время и его работы будут надолго забыты.

Живопись Ватто несет в себе отзвук празднеств, проводимых в парках дворцов эпохи «Grand sicle» Короля-Солнце — Людовика XIV и отклик на кардинальные изменения в мироощущении и предназначении художника нового начавшегося столетия — века Просвещения. Перейдя в мастерскую Жилло (Gillot), он и там оставался недолго и перешел к декоративному живописцу Одрану и украшал своими фигурами его орнаментальные произведения. Затем, Ватто стал писать декорации для оперы. Существует еще гравюра Л. Крепи (1727, Школа изящных искусств, Париж) исполненная с утерянного оригинала, где полуфигура художника изображена в костюме героя комедии дель арте.

Самой дорогой работой Ватто сейчас является картина «Сюрприз», которую на лондонском аукционе 2008 года купили за 24, 4 миллиона долларов. Трудно определить истоки подобных сценок в творчестве художника. В 1719-20 посетил Англию. Паре, доставшей гирлянду, на одну ночь достаётся титул короля и королевы. Строгий академический Совет в лице таких маститых живописцев и скульпторов, как Иасент Риго, Никола Ларжильер, Шарль де Ла Фосс, Жан Жувене, Антуан Куазево, Франсуа Жирардон, присудил ему лишь вторую премию. Они суховаты и по живописному исполнению.

Де Ларок (1672—1744), литератор и будущий редактор «Французского Меркурия»15 вскоре становится одним из близких друзей художника. 7. Она надула губки и уже подбирает пышную юбку.

Вновь интерес к произведениям Ватто пробудился во второй трети XIX века, но сперва не у художников, а у французских поэтов: образам Ватто посвящены стихотворения Готье «Ватто» (из сборника «Комедия смерти», 1838), Бодлера «Поездка на Киферу» (из сборника «Цветы Зла», 1857) и сборник Верлена «Галантные празднества» (1869). Поэты XIX века откроют картины Ватто. Богатство эмоциональных оттенков воплотилось в изысканной нежности цветовых сочетаний, трепетной игре красочных нюансов, вибрирующих изменчивых мазков.