Антуан Ватто Жиль
В то время дворец использовался лишь как хранилище картин, шпалер, мебели и прочих сокровищ, не почитавшихся достойными Версаля и стал для Ватто фактически музеем. Явившись во Францию в пьесах театра итальянской комедии дель арте, Пьеро стал настолько популярен, что выступил действующим лицом в «Дон Жуане» Мольера, а затем самостоятельным героем пьес-пародий, например, «Пьеро-Ромул» Лесажа. Для художника важно акцентировать в данной сцене какое-то одно чувство, подчинить его выражению «игру» всех персонажей.
В течение этих пяти лет он несколько раз просил отсрочки и был неоднократно вызываем в Академию «для дачи объяснений о причинах запоздания»23. В статье «Философия Ватто», позднее включенной в первый том сборника «Искусство XVIII века»43комм. С 1715 года в Париже стали устраиваться балы в здании оперного театра (Bal de lOpra) и вместе с тем дана возможность лицам среднего сословия, за известную плату, принимать участие в этих, посвященных исключительно танцам, увеселениях. И почти все дома в нём выстроены заново. Герой смотрит на зрителя с щемящей грустью и какой-то странной серьезностью. В конце 1719 года он уезжает в Англию (по приглашению своего поклонника и подражателя Филиппа Мерсье) в надежде справиться с туберкулезом с помощью известного лондонского врача Ричарда Мида и берет с собой несколько картин.
Около 1704 года Ватто обрел первых покровителей в лице Пьера Мариэтта (1630—1716) и его сына Жана, граверов и коллекционеров, владельцев крупной фирмы, торговавшей гравюрами и картинами. Продолжателем колористических традиций Ватто стал Шарден, а Фрагонар дал жанру галантных сцен новое лицо, «не столь богатое оттенками чувств, как у Ватто, но более подвижное»42. Произведения Ватто рассказывают о времени, в котором он жил, о нем самом как о тонком и искреннем художнике, они «открывают» век Просвещения во Франции, в них сфокусированы многие непростые эстетические проблемы, стоящие перед искусством и пленительная смелость в попытке их решения.
- Описание картины Антуана Ватто «Жиль»
- МХК, История Жиля по картине Антуана Ватто Жиль
- Мастер галантных сцен Жан Антуан Ватто
- Творчество Антуана Ватто в контексте искусства рококо
- МУЗЕЙ ЛУВРА, ВАТТО ПЬЕРО ИЛИ ЖИЛЬ КРЫЛО РИШЕЛЬЕ ЗАЛ 35
- Работа сайта временно приостановлена
- Мастера галантного жанра – Антуан ВАТТО и Франсуа БУШЕ
- Отправить запрос на изготовление копии
Все авторские права на произведения принадлежат авторам и охраняются законом. Лишь Пьеро стоит во весь рост, как кроткий воин перед вражеской амбразурой. 3, владелец которой организовал серийное изготовление дешевых копий картин в «простонародном вкусе» для оптовых покупателей7.
выше) и «Венецианский праздник» изображают мир мечты с оттенком грусти. Декоративная изысканность произведений Ватто послужила основой сложения рококо как стилевого направления (хотя в целом творчество художника далеко выходит за его рамки), а его поэтические открытия были подхвачены уже после смерти Ватто французскими живописцами середины – второй половины XVIII века. 2. Де Ларок (1672—1744), литератор и будущий редактор «Французского Меркурия»16 вскоре становится одним из близких друзей художника.
- Сайт, посвященный культуре, гуманности истории и самопознанию
Маски на нем нет, но лицо покрыто густым слоем пудры. Из записок Жерсена известно, что первую из своих батальных сцен «Выступление войск» Ватто писал не на заказ и решил продать её, чтобы ехать в Валансьен не с пустыми руками. Комедия дель арте (Commedia dellarte) — особый вид драматических представлений игравшихся в Италии в XVI, XVII и XVIII веках.
С раннего детства он пристрастился к рисованию и отец отдал его в ученики местному живописцу Жаку-Альберу Жерену (1640—1702), мастеру незначительного дарования. Второй вариант «Паломничества на остров Киферу», «Вывеска лавки Жерсена» и немало других картин Ватто были приобретены для художественного собрания короля Пруссии Фридриха Великого, большого почитателя его искусства. 9.
Название одного из слуг-шутов, Арлекин, роднится с именем одного черта Arlequino (Данте, «Ад», XXI, 118) и Hellequin (Erlkonig) старофранцузской пьесы Адама де ла Галь по всей вероятности, оно перешло в комедию дель арте через изображения ада в средневековых религиозных пьесах. Вокруг тихая провинциальная площадь, тесно заставленная машинами легкая пыль лежит на их крышах и такая же пыль— на плечах и завитых локонах бронзового живописца. Связь их с народными представлениями явствует из шутовских проделок (lazzi) слуг-шутов (zanni), составлявших большую часть этих представлений. Прибытие на остров Киферу (1718-20). Это полотно очень похоже на картину Ватто «Паломничество на остров Киферу», которая была создана годом ранее (1717), хранится в настоящее время в Лувре.
Живописные полотна Ватто создавал без этюдов, пользуясь лишь рисунками. 20 Братья Гонкур писали о художнике: «Ватто— великий поэт восемнадцатого века. Он постоянно становится жертвой проделок ловкого Арлекино. Он много работает и с начала 1710-х годов его известность неуклонно растет, хотя сам художник как правило исполнен неудовлетворенностью всем, что выходит из-под его кисти18.
Центральное место здесь занимал знаменитый цикл из 24 монументальных полотен Рубенса «Жизнь Марии Медичи». 5 и при этом имел возможность без всяких ограничений изучать художественные коллекции Люксембургского дворца. Она олицетворяет галантный XVIII. Недоговоренностью и тягой к неуловимому, некоей полумаской искусства Ватто были увлечены русские мастера объединения «Мир искусства», для которых оно олицетворяло наивысшие достижения в европейском художественном наследии. Эта серия, как и подавляющее большинство произведений Ватто, не имеет авторских датировок и определяется специалистами периодом 1710—1715 годов.
Более традиционен образ скульптора А. Патера (1709, Валансьенн, Музей изящных искусств), отца ученика Ватто Ж. -Б. Они рождают радость, ощущаемую и самим художником и зрителем, которому она передается.
А вот самая знаменитая из картин Ватто «Жиль». А где-то у ног его деловито копошатся все удачливые герои: арлекины, коломбины, бригеллы. На театральной сцене извечный мученик итальянской комедии Пьеро. Этого художника можно назвать основоположником данного стиля. Он любит создавать костюмированные портреты, как в картине В костюме «Меццетена» (Лондон, Коллекция Уоллес), на которой изображен Сируа в окружении супруги и хорошеньких дочерей, головки которых часто встречаются рисунках Ватто, особенно Марии Луизы, ставшей супругой Жерсена — автора первого каталога произведений Ватто (1736).
В 1717 он получил звание академика за большую картину "Паломничество на остров Киферу" (Лувр, Париж). Хотя в картине отсутствуют эротические эпизоды, она наделена несомненной чувственностью.
Горячими поклонниками искусства Ватто были французские импрессионисты, ценившие его правдивость в передаче прелести красок натуры и ее естественного освещения. Обычно рисунки исполнялись художником в трехцветной гамме (красной, черной и белой), что позволяло передать ощущение красочных оттенков и тонких градаций пластической формы.
Дух театрального перевоплощения присущ и портретам Ватто. Ватто множество раз механически копировал одни и те же популярные картины (например «Старушку» Герарда Доу8), а все свободное время отдавал рисованию с натуры, что свидетельствовало о его исключительном трудолюбии.
Композиция картин «Прибытие на остров Киферу» и «Паломничество на остров Киферу» лишена устойчивости — герои то группами устремляются вглубь картины, то расходятся парами, то вдруг обращаются к зрителю жестами или взглядом. Около 1702 приехал в Париж, работал как копиист. При воспоминании о работах французского художника XVIII века Антуана Ватто (1684–1721) в памяти оживают его чарующие небольшие картины с изображением «галантных празднеств», как когда-то современники назвали тот жанр живописи, в котором работал художник. С тех пор балы составляют существенную часть большинства придворных празднеств. О происхождении матери художника— Мишель Ларденуа (1653—1727), сведений не сохранилось.
Жизнь художника, однако, оказалась короткой, он скончался от чахотки на 37 году жизни. «То была прекрасная эпоха», — хочется сказать, глядя на них, словами Шарля Бодлера, наряду с братьями Гонкур по достоинству оценившего искусство забытого художника, предвосхитившего эстетические искания XIX столетия. Ватто принимал участие в выполнении декоративных заказов Одранакомм. При этом у него развивается серьезная болезнь, туберкулезкомм.
Грубая ошибка (1716-18). Иногда эту картину художника именуют как «Удача». Жиль стоит на переднем плане в забавном костюме. «Посмертная судьба» Ватто была переменчива.
«придворное» направление эпохи Людовика XIV практически изжило себя. Искусству ампира и академизма оказались чужды и жанр «галантных сцен» и утонченный колоризм камерной живописи Ватто. По словам самого Жерсена, «написана она была за неделю, да и то художник работал только по утрам хрупкое здоровье не позволяло ему работать дольше». Он просто один и все. Персонажи словно подчиняются «видимой» музыке — волнами подымающиеся и падающие линии, объединяющие все шествие, почти танцевальные движения пар, паузы, чередования цветовых пятен создают ощущение слышимой мелодии.
Вывеска лавки Э. Ф. Известно, что эта картина должна была служить вывеской в кафе. Стоящий актер – это Жиль, как называли во Франции грустного Пьеро из комедии масок. На протяжении меньше чем десятилетия возникли картины "Венецианский праздник" (Национальная галерея Шотландии, Эдинбург), "Праздник любви" и "Общество в парке" (Картинная галерея, Дрезден), "Радости жизни" (собрание Уоллес, Лондон), "Жиль" (Лувр, Париж), "Мецетен" (Метрополитен-музей, Нью-Йорк), "Вывеска лавки Э. Ф. Жерсена" (Картинная галерея, Берлин-Далем).
Ватто написал картину-вывеску на двух отдельных и затем вставленных в единую раму холстах. Вглядитесь в лицо. Сын кровельщика. Мальчик оказался на редкость способным и учился с огромным удовольствием. В его взгляде звучит безмолвная просьба то ли о помощи, то ли о любви.
Вместо двух лет, положенных на создание обязательной картины для вступления в Академию, Ватто потребовалось пять лет. Пробыв в Валансьене менее года, Ватто возвращается с ученикомкомм. И в этом он был мастером своего века, смело нарушал академические принципы искал более простые методы передачи натуры.
(Шарден, Ланкре, Патер, Буше, Фрагонар и др. ). В Люксембургском дворце Ватто изучал картины П. П. Рубенса, чьё наследие на рубеже 17-18 вв. Элемент театральности привносят в «галантные праздники» парковые скульптуры нимф и Венер, трактованные, порой, гротескно и напоминающие фигуры живых людей, наблюдающих за происходящим.
Ватто написаны такие известные картины, как «Савояр с сурком», «Затруднительное предложение», «Капризница», «Жиль», «Отдых на пути в Египет», «Квартет» и др. Другие излюбленные типы персонажей комедии дель арте: Бригелла, Пульчинелла, Педролино, Вилано (мужик) и Маццитино — тоже народного происхождения. При общем невнимании к творчеству Ватто многие картины художника были увезены из страны — в Пруссию в XVIII веке, а в XIX столетии в Англию в коллекцию Уоллес. Из воспоминаний его друга, торговца рамами и стеклом, владельца лавки у моста Нотр Дам Сируа известно, что Ватто давал следующий совет Никола Ланкре, своему будущему ученику: «Обучение у какого-либо мастера — пустая трата времени надо ставить себе смелые задачи, руководствуясь Учителем всех Учителей — Природой сам я поступал именно так». Но француз Ватто воспринимался как нечто недостойное славы Франции. Выдающийся колорист, Ватто был неутомимым рисовальщиком и выработал свой особенный графический стиль.
Наиболее эффектен образ золотоволосой Цереры, олицетворяющей Лето (1717—1718, Вашингтон, Национальная галерея искусства) из серии полотен на сюжеты Времен года исполненных по заказу П. Кроза. Великолепное качество печати делает его прекрасным подарком любителям искусства. «Ватто был среднего роста, слабого сложения, он отличался беспокойным изменчивым нравом, твердой волей по умонастроению был вольнодумец, но вел разумный образ жизни он был нетерпелив, застенчив, в обращении холоден и неловок, с незнакомыми вел себя скромно и сдержанно, был хорошим, но трудным другом, мизантропом, даже придирчивым и язвительным критиком, постоянно не был доволен ни собою, ни окружающими и нелегко прощал людям их слабости. Не видно, что он от этого страдает. К этому времени талант и редкостное трудолюбие Ватто настолько отшлифовали его рисунок и живопись, что Одран, по словам Жерсена, оценивший «легкость и проворство кисти юного живописца, создал ему лучшие условия, в соответствии с той прибылью, которую он извлекал из его труда»5.
В некоторых из них сказалось увлечение фламандской живописью, знание работ французских мастеров «большого стиля». Они обыкновенно разыгрывались труппами профессиональных актеров по коротеньким либретто (scenario), где вкратце излагалось действие каждой сцены. 1712, Санкт-Петербург, Государственный Эрмитаж). Здесь же происходит знакомство с местным сорокалетним скульптором Антуаном Патером, для которого 25-летний Ватто уже был парижской знаменитостью и которого Патер просит стать покровителем для своего 15-летнего сына Жана-Баттиста, начинающего живописца17.
Перед нами обратный процесс. 15. Критик Антуан де ла Рок, много писавший о Ватто в газете Французский Меркурий, запечатлен в пейзаже среди мифологических персонажей, в сцене, напоминающей эпизод из театральной постановки. По-видимому, тогда же ею был написан пастелью портрет Антуана Ватто, который ей заказал всё тот же Кроз35. Ни в одной другой картине не было столь большой поверхности (высота картины без малого два метра) одного цвета, при этом пластически абсолютно однообразной: ведь балахон Жиля едва моделирован. Цвет обрел самостоятельную ценность.
Говорил он мало, но хорошо он любил читать, это было его единственным развлечением, которое он позволял себе на досуге не получив хорошего образования, он недурно судил о литературе Конечно, его постоянное усердие в работе, слабость здоровья и жестокие страдания, которыми была полна его жизнь, портили его характер и способствовали развитию тех недостатков, которые ощущались в нем, когда он еще бывал в обществе» (Жерсен). Нелепая поза делает его фигуру мешковатой и скованной. Есть указание на их существование в Северной Италии в конце XV века. Основные сюжеты в обеих комедий очень близки и трудно отделить их одну от другой.
Утонченность и изящество Ватто можно считать чисто французскими качествами его искусства. 18 июля 1721 года Антуан Ватто скончался в возрасте 36 лет. Он начал творить в то время, когда т. н. Жерсена. Одна из них, «Капризница», была куплена в Лондоне и долгое время служила украшением коллекции семьи Уолполовкомм. В тридцать три года Ватто становится популярнейшим живописцем Парижа. Это нечто едва уловимое, что кажется улыбкой черт, душой форм, духовным лицом материи».
Круг известных Ватто людей, возможно, запечатлен им и в «галантных праздниках». В его рисунках исполненных сангиной или в технике «трех карандашей» (сангина, уголь и мел) или бистром с размывкой кистью, чувствуется утонченная культура рисовальщика XVIII столетия. Однако, в конце XVIII— первой трети XIX века в эпоху Давида и Энгра Ватто был почти забыт. Тот самый, кому достаются извечные пощечины и подзатыльники.
Неожиданно для художника картина на военную тематику не только была успешно реализована, но и последовал заказ на следующую, её Ватто написал уже по приезде в Валансьен («Бивуак». Для Виван-Денона Ватто был художником, к которому он питал сугубо личное отношение. Ватто делал множество подготовительных штудий и набросков к картинам, причем одного и того же персонажа часто рисовал с разных ракурсов. Иконография «галантных празднеств» («fetes galantes») восходит к «садам любви» известным еще с эпохи средневековья. Несколько лет ученичества у Жилло сыграли важную роль в становлении Ватто. Да, действительно, театр— это вторая жизнь, а жизнь— подобие сцены.
Таким образом искусство Ватто, с самого начала не имевшее непосредственных продолжателей, не оказало существенного влияния на более позднюю живопись Франции. Ватто не датировал свои картины, но, очевидно, его живопись эволюционировала от сравнительно тёмной гаммы ранних сцен солдатской жизни (около 1709 и позже) к просветлённому золотистому колориту "Паломничества на остров Киферу" (1717), а в последние годы – к большей тонкости письма, лёгкости лессировок и пластической определённости форм ("Вывеска Жерсена", 1720). И он безропотно ждет очередного удара и смотрит перед собой кротко и мудро. (1720-21). Полон высокой поэзии печальный и добрый образ наивного простака, героя ярмарочного театра Жиля в картине художника «Жиль в костюме Пьеро». 1710.
Щемящий меланхолический мотив звучит в картине Жиль. Происхождение их восходит к средневековым народным представлениям скоморохов (saltimbanchi), потомкам римских гистрионов и ателлан. Патера, тоже уроженца Валансьенна. Отец Антуана— Жан Филипп Ватто (1660—1720), потомственный кровельщик, выбившийся в подрядчики, отличался грубым нравом, за что не раз бывал под судом4.
Жерен, автор алтарных образов в местных церквях. Существовал и средний тип полуписанной комедии, где главные сцены были написаны, а роли шутов исполнялись без писанного текста.
Но, глядя на небольшие полотна Ватто, со всей полнотой чувствуешь магию искусства XVIII века с присущей ему тонкостью ощущений «шарма жизни» (именно так назвал один из «галантных праздников» художник) и, одновременно, каких-то печальных ее нюансов. Друг художника Н. Флейгельс изображен в полотнах «Шарм жизни» (Лондон, Коллекция Уоллес) в образе гитариста и «Венецианский праздник» (1717, Эдинбург, Национальная галерея Шотландии) — танцора. «Надо посмотреть еще нескольких Ватто, чтобы изучить его приемы маленький Ватто, которого я повесил, окончательно убедил меня в превосходстве светлых тонов», — запишет в своем Дневнике Эжен Делакруа. Однако затишье между военными действиями всегда оставалось здесь кратковременным явлением.
Ватто считается основоположником рококо в живописи. Однако в отличие от парковых идиллий рококо «сады любви» Ватто олицетворяют не просто праздник прекрасной природы, в красочно утонченных полотнах зыбкая поэзия чувств и размышлений о человеческом бытии на земле окрашена в проникновенно печальные лирические интонации. Ватто располагает их, как на подиуме сцены в полотнах Любовь в итальянском театре, (после 1716, Берлин, Государственные музеи), Актеры французского театра (ок. Ватто покинул родной город между 1700–1702 годами, когда Валансьен отошел Франции. Впрочем, зрителю дается возможность увидеть этот интерьер непосредственно с улицы, «сквозь стену»комм. По словам ещё одного друга и биографа художника, Эдм-Франсуа Жерсена, «у этого мастера Ватто воспринял лишь вкус к гротеску и к комическому, а также вкус к современным сюжетам, которым он посвятил себя впоследствии.
14, а доктору Миду достались «Итальянские актеры»комм. На полотнах «Перспектива» (1715, Бостон, Музей изящных искусств), «Елисейские поля» (Лондон, Коллекция Уоллес), «Общество в парке» (Берлин, Государственные музеи) вряд ли изображены статисты, как утверждал один из биографов художника. Антуан был вторым из четырёх сыновей в семье.
Вновь интерес к произведениям Ватто пробудился во второй трети XIX века, но сперва не у художников, а у французских поэтов: образам Ватто посвящены стихотворения Готье «Ватто» (из сборника «Комедия смерти», 1838), Бодлера «Поездка на Киферу» (из сборника «Цветы Зла», 1857) и сборник Верлена «Галантные празднества» (1869). (1718-19). Так называемые «галантные сцены» Ватто — «Радость жизни» (см. Полотно из жанрового становится портретным и раскрывает внутреннюю драму героя. При посредничестве Сируакомм. (1720)По возвращении из Англии в 1720 году в Париж для лавки «Великий монарх», принадлежащей Жерсену, у которого измученный болезнью Ватто попросил приюта, он написал одно из самых знаменитых своих произведений и единственное, которым он был доволен, «Вывеску лавки Жерсена».
Это — продувной малый, корчащий из себя неуклюжего простака, хитрец, обжора и воришка.
Актеры перебрасывались репликами с партнером, выходили в зрительный зал. И именно здесь богатство нюансов палитры Ватто прозвучало с ошеломляющей силой. В XVI веке комедия дель арте испытала сильное влияние писанной классической комедии. Учение у живописцев Клода Жилло (1703–1707/08) и Клода Одрана (1708–1709) способствовало пробуждению интереса Ватто к театру и декоративному искусству. Но все это не любовь, а игра в любовь, театр.
ГМИИ им. С его именем, как с именем любого другого большого мастера, ассоциируется понятие «манера Ватто». (oк. Очевидно, что этот жанр не отвечал дарованию Ватто, в них не заключено то очарование, которое рождают его сценки биваков и «галантных праздников» изображения актеров французской и итальянской комедий, жанровые портреты. 1712 Купание Дианы, 1716 Суд Париса, 1720 все — Париж, Лувр). Его первым учителем был, возможно, Ж. А. За картину «Паломничество на остров Киферу» Ватто был принят в члены французской Академии. И это подкрепляло свойственное Ватто ощущение жизни как игры, а характеров как масок. Весной Ватто стало хуже.
Само его искусство опровергает эту мысль. При воспоминании о работах французского художника XVIII века Антуана Ватто (1684–1721) в памяти оживают его чарующие небольшие картины с изображением «галантных празднеств», как когда-то современники назвали тот жанр живописи, в котором работал художник. В 1719-20 посетил Англию. Воздействие Рубенса на «галантные празднества» Ватто весьма значительно и прежде всего проявляется в том живописном подходе, который охарактеризовал В. Н. Лазарев, описывая эскизы Рубенса: «Художнику достаточно двух-трех едва заметных прикосновений кисти к поверхности загрунтованного холста, чтобы вызвать из небытия нужную форму.
В 1717 г. он был удостоен звания члена Парижской академии. Они суховаты и по живописному исполнению. Из северной Италии комедия дель арте распространилась и во Францию. Эта живописная элегия Ватто строится не на коллизии, действии (неясно даже, отплытие или возвращение изображено на полотне), но лишь на едва уловимых оттенках настроения, общей поэтической и эмоциональной атмосфере. Нет спектакля – и нет необходимости играть.
Взгляд его устремлен за пределы холста, с которым слита невесомая его плоть. Рядом с городом угольные копи, мутная дымка постоянно висит в валансьенском небе, а ветер приносит не дыхание моря, как прежде, но горьковатый запах шахт. Он покинул дом Жерсена. Существенно бльшая по размерам, чем другие произведения мастера, «Вывеска лавки Жерсена» отличается от них ещё и тем, что действие в ней перенесено из пейзажа в интерьер. В начале 1721 года Ватто был ещё на ногах: переехавшая недавно в Париж по приглашению Пьера Кроз художница Розальба Каррьера отмечала в дневнике, что 9 февраля была у Ватто «с ответным визитом». Это было последнее временное улучшение.
Полотно посвящено одной из самых знаменитых масок Комедии дель арте в том виде, в каком он выходил на сцену Итальянского театра комедии дель арте (Thtre des Italiens). В доме Сируа Ватто знакомится с его зятем Эдм-Франсуа Жерсеном (1694—1750), торговцем произведениями искусства, вскоре ставшим близким другом художника. Внутренние стены антикварной лавки сплошь завешаны картинами, на переднем плане слева слуги укладывают в ящик портрет «покидающего сцену великого монарха»— недавно умершего Людовика XIV.
Пьеро является одной из самых больших картин Ватто и одной из немногих работ, где персонаж изображен почти в натуральную величину. Lazzi очень похожи на типичные скоморошьи проделки. Перед ним – зрители, позади-актеры, но он абсолютно одинок. Они под надежной защитой кулис.
Отец его был потомственным работягой — кровельщиком, скупым, черствым и грубым. 13. В 1707 или 1708 году Ватто, у которого довольно рано стал проявляться ранимый и неуживчивый характер, ушел от Жилло и перешел в ученики и помощники к известному художнику-декоратору Клоду Одрану (1658—1734), хранителю художественной коллекции Люксембургского дворца. Что же мы видим на картине. Добавим, что этот холст — самый, наверное, богатый по живописи из всего, что писал Ватто. Героями многих его картин являются персонажи итальянской комедии дель арте – Пьеро, Арлекин, Скарамуш, Коломбина и др.
Венецианский праздник. Пьеро — постоянный тип итальянской комедии дель арте, один слуг-шутов.
Как правило, он пользовался сангиной и сочетал её со свинцовым или итальянским карандашом (черным мелом), что позволяло и в рисунке добиться живописных эффектов (сангина дает теплый тон, а карандаш— холодный) и особо трепетной фактуры в сочетаниях тонкой силуэтной линии и подчеркнуто рельефной растушевки. Наряду с этим Ватто очень привлекал театр. В другой своей картине Уильям Тернер представил мастерскую Ватто вместе с художником, работающим (как гласит название) по правилам Шарля Дюфренуа. Она олицетворяет галантный XVIII век.
Ему принадлежит ряд полотен на религиозные (Святое Семейство, 1716—1717, Париж, Лувр) и мифологические сюжеты (Юпитер и Антиопа, ок. Ватто открыл художественную ценность хрупких нюансов, чувств, едва уловимо сменяющих друг друга. Одно из самых больших своих произведений. Произведения Ватто уже привлекли внимание любителей искусства. Живопись Ватто несет в себе отзвук празднеств, проводимых в парках дворцов эпохи «Grand sicle» Короля-Солнце — Людовика XIV и отклик на кардинальные изменения в мироощущении и предназначении художника нового начавшегося столетия — века Просвещения.
Праздник любви (1717), как и другие картины Ватто, содержит в себе богатую гамму эмоциональных оттенков, которым вторит лирическое звучание пейзажного фона. Жиль в костюме Пьеро. Около 1702 приехал в Париж, в юности работал как копиист. но вскоре вновь попросил о помощи— в Париже ему было трудно дышать. И там и здесь— лицедейство игра, обман, притворная любовь, притворная грусть и веселость». В альбоме представлено около 100 картин.
С тех пор балы становятся общественным развлечением для всех сословий. Радости бала (1717)В XV и XVI столетиях большие танцевальные увеселения при дворах и дворянских замках происходили очень редко и только при Марии Медичи, которая впервые перенесла также во Францию маскарады и еще более при галантном короле Генрихе IV, балы получили широкое распространение. 1716). Эта картина имеет также другое название «Любовь в итальянском театре комедии дель арте». Итальянская комедия дель арте.
Но вовсе не это мешает встрече с Ватто. При этом у Ватто было немаловажное преимущество: академики не стали давать ему конкретный сюжет (что было обычным правилом для вступающих), а оставили выбор на усмотрение художника. 11. 12, Ватто получил возможность общения с шедеврами его знаменитой коллекции и, по словам Жерсена, «жадно набросился на них и не знал иных радостей, как только без конца рассматривать и даже копировать рисунки великих мастеров»21. 7. В 1712 году Ватто предпринял попытку вступления в Королевскую академию художеств и, по свидетельству Жерсена, Лафосс способствовал принятию его в число «причисленных»комм.
iviaPlurabelle все записи автора Антуан Ватто (Watteau, 1684 – 1721) — французский художник, крупнейший представитель стиля рококо. Любопытно, что он не повесил в Музее Наполеона (так переименовали Лувр) даже Паломничество на остров Киферу — картину, которая была конфискована в числе прочих почетных произведений упраздненной Королевской Академии. Здоровье Ватто ухудшалось. В мире грез художника нет места пошлости реальной жизни. Ватто (Watteau) Антуан (Жан Антуан) (крещен 10. 10. 1684, Валансьенн, французская Фландрия, умер – 18. 7. 1721, Ножан-сюр-Марн, близ Парижа), французский художник и рисовальщик.
Созданный Ватто жанр «галантных праздников» с изображением легких и пластичных, напоминающих изящные танагрские статуэтки фигурок дам и кавалеров на фоне зелени парижских парков, действительно, мало отвечал официальным вкусам уже в середине века. Историческая живопись, занимавшая высшее положение в иерархии жанров, не увлекала Ватто. Английское искусство очень многим обязано Ватто. Живопись Ватто несет в себе отзвук празднеств, проводимых в парках дворцов эпохи «Grand sicle» Короля-Солнце — Людовика XIV и отклик на кардинальные изменения в мироощущении и предназначении художника нового начавшегося столетия — века Просвещения.
В обращении его чувствовалась холодность и связанность, что порою стесняло его друзей, а иной раз и его самого, единственными его недостатками были равнодушие да еще любовь к переменам» (Жан де Жюльен). А. С. Пушкина)14. У этих и последующих картин серии нет единой сквозной фабулы, «это разные вариации одной и той же темы, объединенные, пожалуй, лишь отсутствием собственно военного сюжета— никто не стреляет, не бежит в атаку и не размахивает саблями»15. Расцвет творчества Ватто был непродолжителен. Учился Ватто у таких мастеров, как К. Жилло и К. Одран. Сам жанр «галантных праздников» мог быть навеян работами фламандцев XVII столетия, но они переданы кистью французского художника, тонко чувствующего «шарм» реальной французской жизни начала XVIII столетия. 16.