Ватто Капризница Описание Картины

Ватто капризница описание картины

Наиболее эффектен образ золотоволосой Цереры, олицетворяющей Лето (1717—1718, Вашингтон, Национальная галерея искусства) из серии полотен на сюжеты Времен года исполненных по заказу П. Кроза. 130 x 192 см. Однако в деле развития истории живописи Франции роль мастера огромна. Изысканность и рафинированность отличают «Паломничество», которое было создано в 1717 году. Само его искусство опровергает эту мысль. Художник 18 века.

Но, глядя на небольшие полотна Ватто, со всей полнотой чувствуешь магию искусства XVIII века с присущей ему тонкостью ощущений «шарма жизни» (именно так назвал один из «галантных праздников» художник) и, одновременно, каких-то печальных ее нюансов. Вдохновленный живописью Ватто, композитор К. Дебюсси создал фортепианную пьесу по мотивам картины мастера «Паломничество на остров Киферу». Картину можно увидеть в Эрмитаже, зал 284.

Центр решен в розово-золотистых тонах, которые выделяются на фоне пышной парковой зелени. Они рождают радость, ощущаемую и самим художником и зрителем, которому она передается. Ватто считается основоположником рококо в живописи.

Репродукция картины 
Капризница художника 
Ватто Антуан, артикул:

Репродукция картины Капризница художника Ватто Антуан, артикул: 17171

Хотя в картине отсутствуют эроти- ческие эпизоды, она наделена несомненной чувственностью. Живопись картины, говоря словами влюбленного в искусство Ватто Александра Бенуа искристая, нежная по оттенкам, прозрачная по колерам, ласковая и гибкая по письму. На полотнах «Перспектива» (1715, Бостон, Музей изящных искусств), «Елисейские поля» (Лондон, Коллекция Уоллес), «Общество в парке» (Берлин, Государственные музеи) вряд ли изображены статисты, как утверждал один из биографов художника. Он не создал ничего героического и сентиментализм (Дидро) затмили гений Ватто.

Что же мы видим на картине. Он просто один и все. Щемящий меланхолический мотив звучит в картине Жиль. Учился Ватто у таких мастеров, как К. Жилло и К. Одран. Третья пара стоит.

  • Своеобразие живописи рококо в творчестве Антуана Ватто
  • Антуан Ватто: жизнь и творчество художника
  • курсовая работа Творчество Антуана Ватто
  • Творчество Антуана Ватто в контексте искусства рококо
  • Художественно-исторический музей Арт-Рисунок

Более традиционен образ скульптора А. Патера (1709, Валансьенн, Музей изящных искусств), отца ученика Ватто Ж. -Б. Жиль стоит на переднем плане в забавном костюме. Для этого проанализирована его биография, выявлена сущность картин, особенно его личного направления. Как и не волнуют их остальные персонажи второго плана. Друг художника Н. Флейгельс изображен в полотнах «Шарм жизни» (Лондон, Коллекция Уоллес) в образе гитариста и «Венецианский праздник» (1717, Эдинбург, Национальная галерея Шотландии) — танцора. Однако точнее будет сказать, что не стиль рококо повлиял на творчество Ватто, а Ватто силой своего таланта создал идеал, которому стремились подражать мастера живописи рококо.

Ватто написаны такие известные картины, как «Савояр с сурком», «Затруднительное предложение», «Капризница», «Жиль», «Отдых на пути в Египет», «Квартет» и др. Антуан Ватто. Мелкие, словно дрожащие мазки, нежная палитра цветов – так писал Антуан Ватто картины, которые были всегда слегка приукрашены и отличались от реальной жизни. Ему принадлежит ряд полотен на религиозные (Святое Семейство, 1716—1717, Париж, Лувр) и мифологические сюжеты (Юпитер и Антиопа, ок. Все авторские права на произведения принадлежат авторам и охраняются законом. Он постоянно становится жертвой проделок ловкого Арлекино.

  1. Краткие сведения о наследстве живописца
  2. Берлин, «Вывеска лавки Жерсена»
  3. Картина Праздник любви Антуана Ватто 1717 года
  4. Картина Общество в парке Антуана Ватто 1716-1719 года

Холст, масло. Три самых крупных собрания рисунков Ватто (Стокгольм Британский музей Лувр) свидетельствуют о виртуозном владении сангиной и углем, которые в большинстве случаев накладывались на тонированную бумагу.

Известно, что эта картина должна была служить вывеской в кафе. Жан-Антуан Ватто родился в провинции в бедной семье. Воображенные здания художник наглядно явил в парке, словно списанном с картин Ватто. Перепечатка произведений возможна только с согласия его автора, к которому вы можете обратиться на его авторской странице. 1712 Купание Дианы, 1716 Суд Париса, 1720 все — Париж, Лувр).

Ватто получил славу в Приже благодаря своему творчеству. Художник с мастерством тонкого психолога показывает, сколь разные чувства и реакции порождает у героев эта ситуация. Созданный Ватто жанр «галантных праздников» с изображением легких и пластичных, напоминающих изящные танагрские статуэтки фигурок дам и кавалеров на фоне зелени парижских парков, действительно, мало отвечал официальным вкусам уже в середине века.

  • Картина Итальянские комедианты Антуана Ватто 1720 года
  • Картина Паломничество на остров Киферу Антуана Ватто 1717 года
  • Картина Капризница Антуана Ватто 1718 года
  • Картина Савояр с сурком Антуана Ватто 1716 года
  • Картина Меццетен Антуана Ватто 1718-1720 года
  • Картина Жиль Антуана Ватто 1717-1719 года
  • Картина Равнодушный Антуана Ватто
  • Отправить запрос на изготовление копии

Остальные картины на стенах представляют натюрморты, пейзажи, мифологические сцены. Герой смотрит на зрителя с щемящей грустью и какой-то странной серьезностью. Высоко поднятые волосы открывают изящную шейку модели. Но кавалер спокоен, он уверенно приступает к длительной осаде. Ее спутник вальяжно расположился за ее спиной и совсем не стремится уговорить ее остаться. Дух театрального перевоплощения присущ и портретам Ватто.

Три стены сверху донизу увешаны картинами разных размеров. Так называемые подсмотренные сюжеты. В этой работе была показана жизнь Антуана Ватто, как одного из крупнейших художников рококо и создателя своего типа картин «галантное празднество». Жерен, автор алтарных образов в местных церквях.

Оба искушены в подобного рода делах, для них это всего лишь привычная любовная игра. Искусство быть приятным в обществе запечатлел художник на упомянутом выше произведении. Одно из самых больших своих произведений.

  • Интересные факты из жизни художника

Берлин. Между персонажами Капризницы – кавалером и дамой, по-видимому, произошла размолвка. Она надула губки и уже подбирает пышную юбку. Не видно, что он от этого страдает.

Своеобразие живописи 
рококо в творчестве 
Антуана Ватто

Но незадолго до его появления на свет эта провинция была завоевана французами. Круг известных Ватто людей, возможно, запечатлен им и в «галантных праздниках». Искусство Ватто получило широкое распространение и в других странах: в Англии благодаря Мерсье (приблизительно до 1740) в Испании благодаря Кийару, не считая многочисленных подделок создававшихся в середине XVIII в Париже для прусского двора. Но кавалер спокоен, он уверенно приступает к длительной осаде.

Ему посвятит стихотворение Т. Готье. Рисунки. Базируя свое творчество на барочном художественном наследии, гению Ватто удалось преобразить характерную для барокко возвышенную экзальтацию и величественную героизацию обыденного в рокайльный жанр оригинальных «галантных празднеств». Праздник любви (1717), как и другие картины Ватто, содержит в себе богатую гамму эмоциональных оттенков, которым вторит лирическое звучание пейзажного фона. Современники не просто ценили картины Ватто. Для художника важно акцентировать в данной сцене какое-то одно чувство, подчинить его выражению «игру» всех персонажей.

Ватто располагает их, как на подиуме сцены в полотнах Любовь в итальянском театре, (после 1716, Берлин, Государственные музеи), Актеры французского театра (ок. Это последний шедевр, который Ватто писал холодеющими пальцами. В жанровой галантной сцене «Капризница» ничто не отвлекает внимания от двух персонажей: молоденькой девушки и ее опытного в любви спутника.

Рококо. Очевидно, что этот жанр не отвечал дарованию Ватто, в них не заключено то очарование, которое рождают его сценки биваков и «галантных праздников» изображения актеров французской и итальянской комедий, жанровые портреты. Загадку для исследователей составляет, возвращение это с острова или отплытие на него.

Данное произведение есть не столько изображение, сколько выражение «счастливого мига», который одновременно и удивительно близок и страшно далек, феерически игрив и мистически серьезен. В 1717 г. он был удостоен звания члена Парижской академии. В той же поэтической манере «галантных сцен» исполнил Жан-Антуан Ватто картины с названиями: «Затруднительное положение» и «Капризница» (ГЭ), «Урок любви», «Вид между деревьями», «Общество в парке», «Любовная песня», Венецианский праздник». Стоящий актер – это Жиль, как называли во Франции грустного Пьеро из комедии масок. Надо помнить, что уже через 4 года его жизнь оборвет болезнь.

Он начал творить в то время, когда т. н. Элемент театральности привносят в «галантные праздники» парковые скульптуры нимф и Венер, трактованные, порой, гротескно и напоминающие фигуры живых людей, наблюдающих за происходящим. Становление Ватто как художника относится к 26 годам, а расцвет творчества – к 32-м.

1712, Санкт-Петербург, Государственный Эрмитаж). Живописные полотна Ватто создавал без этюдов, пользуясь лишь рисунками. Картины Ватто Антуан-Жан писал не просто как праздник искусств и любви. Патера, тоже уроженца Валансьенна.

Пройдет время и его работы будут надолго забыты. Этого художника можно назвать основоположником данного стиля. В одной из лучших картин Антуана Ватто (1684–1721) «Капризница» художник изображает интимную сценку, происходящую в уединенной аллее старинного парка. Нелепая поза делает его фигуру мешковатой и скованной. Такой широкий успех следует отнести к тому, что художник иначе посмотрел на «галантные сцены», которые к этому времени были известны.

В-третьих, посредством светских «галантных» сюжетов художник явил возможность наглядно сакрального отношения человеческой души с божественным Духом (Живописные произведения «Гамма любви» (1717) и «Вывеска лавки Жерсена» (1721). Жизнь художника, однако, оказалась короткой, он скончался от чахотки на 37 году жизни. В некоторых из них сказалось увлечение фламандской живописью, знание работ французских мастеров «большого стиля». В его рисунках исполненных сангиной или в технике «трех карандашей» (сангина, уголь и мел) или бистром с размывкой кистью, чувствуется утонченная культура рисовальщика XVIII столетия. Он любит создавать костюмированные портреты, как в картине В костюме «Меццетена» (Лондон, Коллекция Уоллес), на которой изображен Сируа в окружении супруги и хорошеньких дочерей, головки которых часто встречаются рисунках Ватто, особенно Марии Луизы, ставшей супругой Жерсена — автора первого каталога произведений Ватто (1736).

Оба искушены в подобного рода делах, для них это всего лишь привычная любовная игра. У ног ее спутника стоит собачка, которая олицетворяет верность. Историческая живопись, занимавшая высшее положение в иерархии жанров, не увлекала Ватто.

И обладавший огромным даром воображения художник, как никто другой в его эпоху, сумел найти свои краски для воплощения их синтеза. Передняя стена «снята» художником и зритель видит, что происходит в бутике и также брусчатую парижскую мостовую.

Удри заимствовал его театральные сюжеты (декорации для Фагона 1725: Итальянские комедианты в парке частное собрание). Портрет его родственника, короля Испании Филиппа IV, висит высоко в левом углу.

В основу творчества Ватто легли сюжеты из жизни обычных людей. Антуан-Жан вызывал у них восторг.

«придворное» направление эпохи Людовика XIV практически изжило себя. Центральная фигура в искусстве рококо – Франсуа Буше (1703 – 1770), директор Академии, придворный художник короля, создатель многочисленных картин, рисунков, гравюр, художник, оформлявший спектакли иллюстрировавший книги, автор плафонов, декоративных панно, картонов, по которым ткали гобелены, моделей для изготовления фарфоровых изделий. Но все это не любовь, а игра в любовь, театр. Лично мне импонирует техника живописи Ватто, тонкий и светлый колорит. Манере Ватто свойственны полутона, сдержанность в передаче чувств изящество композиции. Дворец Шарлоттенбург.

В одной из лучших картин выставки «Капризница» художник изображает интимную сценку, происходящую в уединенной аллее старинного парка. Все буквально пронизано недоговоренностью и незавершенностью, надеждой и разочарованием. Они суховаты и по живописному исполнению. Во-первых именно Ватто осуществил переход от стиля «барокко» к стилю «рококо», живописные принципы которого сам и разработал. Дама оборачивается назад и с сожалением смотрит на место, где она была счастлива.

«То была прекрасная эпоха», — хочется сказать, глядя на них, словами Шарля Бодлера, наряду с братьями Гонкур по достоинству оценившего искусство забытого художника, предвосхитившего эстетические искания XIX столетия. В мире грез художника нет места пошлости реальной жизни. Это работа с интерьером магазина, а не с природой.

Перед ним – зрители, позади-актеры, но он абсолютно одинок. Человеческое и природное объединены эмоциональностью настроения Мироздания. Манере Ватто свойственны полутона, сдержанность в передаче чувств изящество композиции. Созданные в расчете иа вкусы знати с ее жаждой наслаждений и стремлением уйти от реальности в мир фантазии и условных чувств, произведения, выполненные в этом стиле, манерные и игривые, порой откровенно эротичные, с прихотливым изяществом и нежными идиллическими красками, быстро приобрели огромную популярность. Антуан-Жан будет особо цениться Бодлером, Верленом. Сам жанр «галантных праздников» мог быть навеян работами фламандцев XVII столетия, но они переданы кистью французского художника, тонко чувствующего «шарм» реальной французской жизни начала XVIII столетия.

Его первым учителем был, возможно, Ж. А. Это гармоничное сочетание элементов бытового, театрального и декоративного и обусловило неподражаемую манеру Ватто. Наряду с этим Ватто очень привлекал театр. Он вкладывал в них глубину, которая позже была недоступна его последователям. Впоследствии художник переехал в Париж и жил там до конца своих дней. В 1702 году Ватто отправился в Париж, открывший перед молодым провинциалом большие возможности самосовершенствования.

Поэты XIX века откроют картины Ватто. В следующей паре нетерпеливый спутник подает руки даме, которая неподвижно сидит на земле. Он родился во фламандской провинции.