Сватовство Картина

Типична и сама обстановка купеческого дома на картине «Сватовство майора». Описание картины Сватовство майора было разъяснено самим художником, даже выпущено в стихотворной форме. Картина «Сватовство майора» была показана в 1848 году на выставке в Петербурге, доставила художнику звание академика и блистательную известность. «сватовство майора» – картина, стараниями Федотова практически списанная с натуры. Несмотря на острый юмор, с которым художник написал своих персонажей, картина Федотова Сватовство майора не передает атмосферы злобности и насмешки.

Сватовство майора – картина, стараниями Федотова практически списанная с натуры. Картина Сватовство майора показывает зрителю заключительные этапы подготовки купеческой семьи к визиту жениха. В настоящий момент картина Сватовство майора находится в Третьяковской галерее, где ее и можно лицезреть. История картины Сватовство майора тоже интересная.

Несмотря на острый юмор, с которым художник написал своих персонажей, картина Федотова «Сватовство майора» не передает атмосферы злобности и насмешки. Сама комната, персонажи, аксессуары, даже картины и портреты на стенах подлинны исторически верны и наиболее полно раскрывают характер купечества и действо сватовства. Содержание картины «Сватовство Майора» было хорошо понятно зрителю.

Картина Павла Андреевича Федотова «Сватовство Майора» произвела настоящий фурор в обществе. Жанр картины Сватовство майора можно отнести к иронической комедии. Так и к «Сватовству майора» он сочинил оригинальный авторский комментарий, описывающий персонажей и детали картины.

Сама комната, персонажи, аксессуары, даже картины и портреты на стенах подлинны исторически верны и наиболее полно раскрывают характер купечества и действо сватовства.

Картина Сватовство майора: описание картины

Очевидно, это иесть невеста, которую засватал майор. Друзьям, даже близким, о любви своей ничего не говорил. Теперь это уже не просто застывшее мгновение, а целый сюжет с действием. Этюд головы невесты Федотов исполнил со знакомой женщины48, для написания её фигуры он использовал манекен, а также воспользовался услугами своего приятеля Карла Карловича Флуга (прадеда художника Ильи Глазунова51), который согласился позировать в женском платье4852. В октябре 1849 года полотно, под названием «Поправка обстоятельств или Сватовство», демонстрировалось на выставке Академии художеств1418.

Майор получит полагающиеся емуденьги, а семья невесты – звание и положение в обществе. Образ приживалки— старухи в повойнике— введён художником для того, чтобы показать каждодневный быт купеческой семьи, «с кучей приживалок и дальних родственников, слоняющихся по дому как бесплотные тени». Ах, уж эта кулебяка. Таким образом, всего на картине изображено восемь персонажей2930. Подобных вопросов возникает множество. Картина «Сватовство майора» была написана в 1848 году, холст, масло.

На полу— кошка, «намывающая» гостей28. Для всех участников происходящие события– всего лишь негласный договор, выгодная сделка. О набожности хозяев свидетельствуют лежащие на столике слева Псалтырь и Библия, а также стоящие на полочке иконы с лампадами.

«Сватовство майора» 
картина Павла Федотова

«Сватовство майора» картина Павла Федотова

Всё самое ценное в бардаке выставлено напоказ. Образ купеческой дочери (невесты) также претерпел значительные изменения. В левой части комнаты изображён стол с закусками, у которого находятся три второстепенных персонажа— кухарка, которая ставит на стол кулебяку, а также сиделец с бутылкой вина и высунувшаяся в дверь приживалка28. В 1848 году Павел Федотов начал работать над картиной «Сватовство майора»13 (также известной под названием «Женитьба майора»), которая была окончена в том же году3.

Купец Рядом с купчихой скромно стоит ее муж. А роскошные платья, лица, эти бесподобные пальцы кухарки, приживалка позади нее. Но такое платье предназначалось не для смотрин, а для парадного сговора (формального договора о будущем браке), где обычно присутствовали гости и полагался официальный обед или ужин, назначавшийся на вторую половину дня». Возможно именно онаявляется настоящей главой семьи, за которой остается последнее слово. Служанки шушукаются. Платье дочери – роскошное, вечернее, бальное, с декольте.

Описание картины 
«Сватовство майора»

Описание картины «Сватовство майора»

Художник был беден, содержал многочисленную родню, а родители Кати хотели жениха получше, побогаче. Грустная история. На стенах висят картины, среди которых литография с видом Николо-Угрешской обители, портреты митрополита (по разным версиям, либо Санкт-Петербургского— Серафима, либо Московского— Филарета), генералов М. И. Кутузова и Я. П. Кульнева, атамана А. И. Иловайского на коне, а также самого хозяина дома с книгой в руке, чтобы подчеркнуть его грамотность36. Об этом свидетельствуют десятки сохранившихся набросков (этюдов и эскизов) использованных художником для поиска композиции сцены, образов действующих лиц, а также их поз и взаимного расположения в плоскости холста.

Им предстоит родиться благородными они избегут рекрутской повинности, никто не забреет им лоб. В «Сватовстве майора» эта ситуация «выступает на холсте в необыкновенной конкретности», а момент, положенный Федотовым в основу сюжета, «выхвачен из происходящего во времени события так определённо, убедительно, он так безусловен, что вся ситуация вовсе не воспринимается как выдуманная, сочинённая» наоборот, она «воспринимается как некая реальность»31. Кроме одного. Майор был счастлив в браке и иронии полотна не понял.

Описание картины 
Сватовство майора

Описание картины Сватовство майора

Но мы и сегодня усмехнёмся, видя человека в пиджаке, при галстуке – и обвислых штанах- «трениках». Художественный критик Владимир Стасов в статье «Двадцать пять лет русского искусства», опубликованной в 1883 году, рассказывал о своём знакомстве с Павлом Федотовым «в лучшую, сильнейшую пору его жизни, в те годы, когда он писал Сватовство майора»61. Символизировать она может социальный лифт, переход в дворянство. По мнению Сомова именно эти качества выделяли полотна Федотова среди множества более «скучных» произведений художников-академистов, представленных на выставке6465. Образ купеческой дочери (которую часто называют невестой) более сложен, чем образ её матери. Известно также о копиях с картины «Сватовство майора», выполненных другими художниками XIX века.

На ее лице читаются властность ирасчетливость. Становится интересной дальнейшая судьба дочери купца и майора: счастливы ли они. Кроме этого, в цветовой гамме присутствуют различные оттенки белого цвета, которыми картина «словно бы прошита назквозь»34.

В комнату вбегает сваха, которая сообщает, что жених прибыл. Он задумчиво глядит кудато, автоматически покручивая свой ус. Федотов в своей рацее описывает сваху следующим образом: «А вот извольте посмотреть: / Как справа отставная деревенская пряха, / Панкратьевна-сваха, / Бессовестная привираха / В парчовом шугае, толстая складом, / Идёт с докладом, / Что, дескать, жених изволил пожаловать»43. В полном замешательстве она стремится убежать в свою светелку.

Вопрос спорный. Стасов отмечал, что, создав полотна «Свежий кавалер» и «Сватовство майора», «Федотов вдруг затронул такие глубокие ноты, каких до него ещё никто не брал в русском искусстве». По словам художника и критика Александра Бенуа, представленные на академической выставке картины Федотова «имели колоссальный успех, небывалый со времён Помпеи», заслужив «восторженное одобрение не только публики, но и, очевидно, по недоразумению, академических профессоров, в том числе самого Карла Брюллова»5. А потом долго уговаривал и упрашивал, чтобы согласился позировать, а тот все гудел в ответ: «Нельзя, батюшка, это грех». В своих воспоминаниях о Федотове искусствовед Андрей Сомов рассказывал об огромном интересе публики к «Сватовству майора» и другим полотнам художника, экспонировавшимся на академической выставке 1849 года. По словам самого художника, он встретил осуществление своего идеала, «и ни один счастливец, которому было назначено самое приятное рандеву, не мог более обрадоваться своей красавице, как я обрадовался моей рыжей бороде и толстому брюху»4445.

/ Ой, стыд какой. Купчиха одета в нарядное шёлковое платье из переливчатой ткани типа «шанжан», а на её плечи накинута дорогая шаль с красивым узором. Невеста пытается ускользнуть, показывая свою скромность. – В бытовом жанре работали, прежде всего, Передвижники. В центре полотна находятся главные персонажи картины— купчиха и купеческая дочь46.

С тех пор полотно «Сватовство майора» находилось в собрании Прянишникова в Санкт-Петербурге в описании его коллекции изданном в 1853 году, картина фигурировала под названием «Приезд жениха». На закуску к дорогому, конечно же специально купленному шампанскому (10 – 12 рублей бутылка, безумные деньги. ) – селёдка, кулебякаКто-то скажет – мелочи, условности. По словам Сарабьянова, в этом произведении Федотова свет и цвет выступают как средства «поэтического претворения реальности»7. Благодаря незаурядному рвению, ломая все социальные преграды, он достиг первого офицерского чина, а затем, постепенно поднимаясь по карьерной лестнице (прапорщик – подпоручик – поручик – штабс-капитан – капитан – майор), дослужиться и до "густых" штаб-офицерских эполет, дающих все права потомственного дворянства.

Впоследствии Федотов продал картины «Сватовство майора» и «Свежий кавалер» Фёдору Прянишникову, но получил за них значительно меньшую сумму, чем та, на которую рассчитывал22: изначально предложив за «Сватовство» две тысячи рублей, при окончательном совершении сделки Прянишников объявил художнику, что сможет заплатить только половину испытывавший материальные затруднения Федотов был вынужден согласиться23. У него седые волосы и довольновнушительная борода такого же цвета.

Мать, чтобы удержать порыв дочери, ухватила её за платье. В ней видны властные привычки истинной хозяйки купеческого дома— она олицетворяет собой крепость охраняемого ею мира, она «словно скала, о которую разобьётся любая житейская буря»46. В 1846 году Федотов написал свою первую картину— «Свежий кавалер», а в 1847 году— ещё одно полотно, «Разборчивая невеста»12. А вот идеальное место он углядел в одном изтрактиров.

Но дело происходит днём (свечи на люстре не горят) и вообще пока формально – лишь смотрины: наряд не подобает поводу. Однажды у Аничкова моста ему встретился «подходящий» купец – с окладистой бородой, солидным брюшком и добродушным лицом. Тёмный силуэт майора изображён против света, так что он лишён объёмности и «противостоит реальности бытия других объёмов в конкретном пространстве интерьера»37. А эти блестящие, мерцающие в полумраке хрустальные графинчики, подсвечники, кулебяка. А там, если помните, никакого туалета. Это пожилая, но ухоженная женщина, одетая вкрасивое и нарядное платье красного цвета.

В центральной группе— купеческая дочь (будущая невеста) и её мать, сам же купец стоит позади, в углу комнаты2. получали то, что хотели, становились счастливыми. Они ярко освещены, «как освещаются на сцене те актёры, на которых должно быть сосредоточено внимание зрителей»47.

Такая процедура былаобычным явлением в народной жизни того времени. Майор, например, был срисован с одного знакомогохудожника.

О знаменитой картине 
Сватовство майора

О знаменитой картине Сватовство майора

Про нее писали вгазетах. Либо отучиться в гимназии и поехать учительницей в село. Сиделец (приказчик, заменяющий хозяина торговой лавки на время его отсутствия)— молодой человек, одетый в купеческий кафтан, с расчёсанными на прямой пробор волосами. / По-старинному— в сизом платочке.

Искусствовед Дмитрий Сарабьянов писал, что полотно «Сватовство майора» является «одним из высших достижений Федотова в области живописного искусства». Да, перед нами самый настоящий бурбон – офицер, выслужившийся из нижних чинов. Купец явно заказал у модистки-француженки дорогущие туалеты жене и дочери. » Несмотря на то, что художник назвал майора «толстым», «фигура его подтянута, глаза чуть прищурены, в усах прячется победная усмешка— он явно рассчитывает на благоприятный исход предстоящего сражения»39.

В 1850 году, через два года после написания первой версии картины «Сватовство майора», Павел Федотов начал работу над её вторым вариантом37. А тогда деталям и ритуалам придавалось гораздо большее значение. Тем не менее вариант из Русского музея имеет ряд существенных отличий от картины из Третьяковской галереи— по словам искусствоведа Галины Леонтьевой, в новой версии «Федотов вносит настолько серьёзные изменения в решение замысла, что имеются основания видеть здесь начало нового этапа в развитии творческого метода художника»41. Подобные браки случались тогда повсеместно. Правда, платье купчихи требует чепца, а она по привычке в простонародном платочке.

В ней борются противоречивые чувства. Купец явно подготовился к встрече будущегозятя. / Нет, в светлицу уйду. »46. Для создания фигуры майора Федотову позировал знакомый офицер, а лицо он написал с самого себя, «глядя в зеркало, только придав себе мину некоторого самодовольства и кое в чём подправив свои черты»35. Это положение соответствует её роли «посредника в осуществлении сделки между купцом и майором»41. Но дело происходит днём (свечи на люстре не горят) и вообще пока формально – лишь смотрины: наряд не подобает поводу.

Федотов строит композицию картины таким образом, что зритель как бы наблюдает за действием с той стороны гостиной, на которой находятся окна— «создаётся невольное ощущение, что мы нечаянно заглянули в окно и застали хозяев дома в виде, вовсе не предназначенном для постороннего глаза»27. Правда, платье купчихи требует чепца, а она по привычке в простонародном платочке.

У него горделивая осанка, напыщенныйвид. Эти изменения затрагивают и композицию картины и изображённых на ней персонажей и детали обстановки56.

«Сватовство майора» 
Федотов описание 
картины

«Сватовство майора» Федотов описание картины

Будет ли счастлива сама невеста в этом случае. Сюжет картины рассказывает о предшествующем сватовству моменте.

Купеческая дочь пытается убежать в другую комнату (в светлицу), но её движению противодействует мать, схватившая её за подол платья. В центральной, наиболее светлой части холста находятся невеста и её мать. Мать пытается удержать и образумить невесту и ее поза и выражение лица выдают властный и волевой характер – наверняка в этом доме всем заправляет именно она. Женат он был два раза: в первый – на пленной турчанке, во второй – на моей матери.

  • Картина Сватовство майора Павла Федотова: описание история, жанр
  • История одного шедевра: «Сватовство майора» Федотова
  • Георгиевская лента и Сватовство майора
  • Сватовство майора, Павел Андреевич Федотов, 1848
  • Сватовство майора и шутовство художника

А потом долго уговаривал и упрашивал, чтобы согласился позировать, а тот все гудел в ответ: «Нельзя, батюшка, это грех». После смерти Прянишникова, последовавшей в 1867 году, картина была передана в Московский Румянцевский музей, в каталоге которого, опубликованном в 1915 году, она имела двойное название— «Приезд жениха (Сватовство майора)». По словам скульптора Николая Рамазанова, дружившего с художником, во время работы над «Сватовством майора» Федотов «не позволял себе делать ничего без натуры»— платье невесты было специально для этого случая заказано многие другие вещи, «до малейшей безделицы», были им куплены или взяты напрокат17. И отныне указывали на браки по расчету как на какоето позорное явлениесвоего времени. чужой. Сохранились также наброски второстепенных персонажей— кухарки, сидельца и приживалки.

Но живет он в сословном обществе, где даже деньги не защищают от произвола полиции, – вне каких-либо социальных гарантий, без страховки от поборов и даже побоев. Художник шел за ним следом, а потом принялся упрашивать позировать ему. Публика смеялась от души. Есть специальные исследования (например, Р. Кирсановой) о том, какие несуразности зорко подметил П. Федотов.

  • Сообщество «Волшебная сила искусства»
  • Самое интересное в виде мозаики
  • Российская жанровая живопись и бытовые сюжеты русских художников
  • Встреча в Туркмении с Крымскими горами
  • Деда на Енисей везли в скотском вагоне

В 1850—1852 годах Федотов написал вариант-повторение картины «Сватовство майора» (альтернативное название— «Смотрины в купеческом доме»), который ныне хранится в Государственном Русском музее в Санкт-Петербурге (холст, масло, 56 76см8 ранее в каталоге в качестве даты создания картины указывалось «около 1851 года»910, датировка «1850—1852» была предложена в каталоге, выпущенном к выставке 1993 года824). Отец шагает к выходу, чтобы поприветствовать гостя. Вот таким образом и смеяться над ними созлобой, обвиняя в малодушии, будет неправильно. Публика смеялась от души. Есть специальные исследования (например, Р. Кирсановой) о том, какие несуразности зорко подметил П. Федотов. Во второй версии «в ней появляется мягкая женственность, даже некоторое изящество», так что «вместо несколько карикатурного олицетворения пошлого мещанства, глупости— перед нами возникает живой человек», вызывающий у зрителя не презрение, а даже некоторое сочувствие58. Ей, ей, за весь успех мой обязан.

Но есть в её наряде некоторое несоответствие традиции, принятой в то время для замужних дам: у неё на голове не чепец, а по-деревенски повязанный платочек. Типичность персонажей и реалистичность обстановки заставляли публику хохотать до колик. Волнительное приготовление к приезду жениха ощущается во всём. В процессе создания картины «Сватовство майора» Федотовым была проведена большая подготовительная работа.

Ж-4521)8910. Искусствовед Галина Леонтьева полагает, что в «Сватовстве майора» кухарка является положительным образом женщины из народа, поскольку она— единственная из всех героев картины— понимает низость совершаемой сделки в разыгрываемой на её глазах комедии брака55. Что можно сказать про этого персонажа. Майор Майор выглядит так, как типичный Казанова. У правого края полотна в открытом дверном проёме расположена фигура майора37. В своём стихотворном описании Федотов писал: «Как хозяин-купец, / Невестин отец, / Не сладит с сюртуком, / Он знакомей больше с армяком / Как он бьётся, пыхтит, / Застегнуться спешит / Нараспашку принять— неучтиво»43. Как купчиха теперь ставит себя в обществе, учитывая ее новое родство с дворянином.

Это излюбленный приём Павла Федотова. Комната заполнена вещами, которые демонстрируют желание хозяев жить «по-столичному», но при этом «неправильное» сочетание различных предметов выдаёт патриархальные привычки, создавая комический эффект— например, обеденный стол покрыт не белой скатертью, а розовой, с шитьём по краям. Сколько в этой картине торжественного благополучия, семейственности и уюта. Леонтьева отмечала, что проблемы, поднятые этим произведением Федотова идут значительно дальше обличения «комедии брака». За полотно «Сватовство майора» Академия художеств присвоила художнику звание академика3.

Федотову удалось «населить» картину типичными представителями купечества и дворянства и создать своеобразную «комедию положений» в живописи. Они с лютой серьезностью подходили к описаниям жизни крестьян, устраивали хождения в народ, дабы слиться с недоумевающим народом в экстазе и в целом вели себя как герои «Неоконченной пьесы для механического пианино». Рядом с купцом стоит сваха.

» Эту трогательную наивность Федотов сохранил до конца своих дней. Работу по своему замыслу можно отнести к стилистике комедии положений.

  • Прощальная сказка для царской семьи
  • Последний шеф лейб-гвардии Семеновского полка
  • Рядом расположены достопримечательности
  • Коллекция Государственного Русского музея
  • Вариант-повторение из Русского музея

/ Остальной же наряд / У француженки взят, / Лишь вечор для неё и для дочки»46. Фигура купца, которая в первом варианте была расположена на фоне круглой печки, во второй версии находится на более светлом фоне прямоугольной печки и воспринимается чуть более приближенной к переднему плану. Подобные браки случались тогда повсеместно. При помощи скрытых и явных движений, он придаёт своим работам динамизм.

Художником было также создано множество вариантов лица и фигуры купеческой дочери, в которых он менял жесты её рук, наклон головы и черты лица— до тех пор, пока ему не удалось «наиболее ясно выразить во внешнем облике, манере держаться те чувства, которые ею владеют в данный момент— жеманное волнение, желание показать свою робость и скромность». Работа пропитана напускной фальшивости чувств и театральности. Со вчерашнего дня Ее нет для меня. Наиболее колоритна фигура матери— «располневшей, но с остатками прежней красоты в лице».

В частности, в повести «Невский проспект» Николай Гоголь писал: «Есть офицеры, составляющие в Петербурге какой-то средний класс общества В высшем классе они попадаются очень редко или, лучше сказать, никогда многие из них, преподавая в казённых заведениях или приготовляя к казённым заведениям, заводятся наконец кабриолетом и парою лошадей. Но мы и сегодня усмехнёмся, видя человека в пиджаке, при галстуке – и обвислых штанах- «трениках». Офицер явился в мундире с эполетами имея при себе саблю и треуголку. осталась незавершенной. А седобородый батюшка-купец.

Картина Сватовство 
майора Павла Федотова: 
описание история,

58, 375, 4. Первые зрители картины вдоволь потешались над ними. Видимо, в псалтырь. Вот таким образом мы видим георгиевскую ленту, вложенную в книгу. И кошка в углу на месте – уют в этом доме, майору повезло. Первый показ картины «Сватовство майора» был похож на "Comedy club".

Купец явно заказал у модистки-француженки дорогущие туалеты жене и дочери. Сюжет картины, который полон драматизма и веселья, наполнен движением. Те, как известно, фантазировали об отказе от светской жизни в пользу сельской, «чистой, как родник, светлой, как солнце», чтобы есть свой хлеб, наслаждаться трудом, «ходить в простой одежде и есть простую пищу». На той же выставке экспонировались две другие картины Федотова— «Свежий кавалер» и «Разборчивая невеста»319.

Жанр картины "Сватовство майора" можно отнести к иронической комедии. "Отец мой был воином екатерининских времен, который редко говорил о своих походах, но видел многое на своем веку. Это купеческая дочка, которая ожидает приезда жениха-дворянина в звании майора. 5. Он писал, что эти картины «изображали сцены, целиком выхваченные из действительной жизни, полные глубокой мысли и здорового комизма, одинаково интересные и для знатоков искусства и для профанов».

Обсуждая картину «Сватовство майора», появившуюся на выставке 1849 года, Стасов писал, что, несмотря на кажущуюся забавность изображённых на ней персонажей, это была схватка двух враждебных друг другу лагерей, пытающихся обмануть друг друга— «трагедия, грозно выглядывающая из-за весёлой и потешной наружной ширмы»62. Ее Федотов покупал на последние деньги, писал с нее натуру, а потом съедал вместе с другом)А седобородый батюшка-купец. Сердце мое Катенька связала цепью сладкой. КУПЕЧЕСКАЯ ДОЧКА.

Он отмечал гармоничный колористический строй картины, а также мягкую красочность, которая позволяет создать цветовое единство, но при этом даёт возможность «извлечь красоту из каждого цветового качества, как бы взятого в отдельности». На заднем плане служанки заканчивают накрывать на стол. Разумеется, ни о каких светлых и возвышенныхчувствах, тем более о любви, речь не идет. Отдали её за другого. На закуску к дорогому, конечно же специально купленному шампанскому (10 – 12 рублей бутылка, безумные деньги. ) – селёдка, кулебякаКто-то скажет – мелочи, условности.

Чтобы она не убежала, её удерживает за платье её мать26. Кроме одного. Павел Федотов высмеивает свадьбу по расчету, которая была нередким явлением в его времена.

В частности, во втором варианте отсутствует люстра, которая играла существенную роль в композиции. Все не столь однозначно с Купцом. Купец— дородный мужчина с окладистой бородой— находится в тени в углу комнаты. Платье дочери – роскошное, вечернее, бальное, с декольте.

Позже он вспоминал: «Ни один счастливец, которому было назначено на Невском проспекте самое приятное рандеву, не мог более обрадоваться своей красавице, как я обрадовался моей рыжей бороде и толстому брюху». Сама невеста в шикарном бальном платье представлена на переднем плане.

Майор был счастлив в браке и иронии полотна не понял. / Никогда с ними я не бывала». Жених уже стоит в дверях при полном параде. Рядом стоят её родители, которые также принарядились ради такого торжественного момента. А тогда деталям и ритуалам придавалось гораздо большее значение.

И кошка в углу на месте – уют в этом доме, майору повезло. Первый показ картины «Сватовство майора» был похож на "Comedy club". Убежать девушке так и не удается, так как матьостанавливает ее и вынуждает остаться. По словам искусствоведа Дмитрия Сарабьянова, Федотов «всё собрал в общий механизм, как бы раскрутил действие из одного исходного пункта и пустил его в разных направлениях, заставив двигаться своих героев, вступая друг с другом во взаимодействие». Для него обрести зятя штаб-офицера означает такие гарантии получить. Как создавалась картина История картины "Сватовство майора" тоже интересная. Откуда лента здесь взялась.

Значительную работу в своих набросках Федотов провёл и над образом купчихи, чтобы достичь «точной читаемости в мимике лица её душевного состояния»— в окончательном варианте «зритель словно слышит слово дура», которое она говорит дочери, пытающейся сбежать от жениха-майора. Вот таким образом стиль Федотова называли «комическим реализмом». С другой стороны, «в её позе, жесте разведённых рук, в выражении капризного лица ощущаются жеманство, наигранность, неискренность». А роскошные платья, лица, эти бесподобные пальцы кухарки, приживалка позади нее.

Но такое платье предназначалось не для смотрин, а для парадного сговора (формального договора о будущем браке), где обычно присутствовали гости и полагался официальный обед или ужин, назначавшийся на вторую половину дня"3. / А тут нечем скрыть плеч: / Шарф сквозистый такой— / Всё насквозь, на виду. Искусствовед Галина Леонтьева писала, что Федотову, который долго и кропотливо работал над картиной «Сватовство майора», удалось создать «одно из замечательных произведений русской живописи первой половины XIX века», которое «благодаря потрясающей правде характеров, значительности поднятой в нём проблемы оказалось много серьёзнее первоначального замысла художника»6. По-видимому, художник посчитал, что «она своим размером отвлекала внимание, а положением точно в середине холста разбивала картину пополам, мешая цельности восприятия всей сцены».

Типичность персонажей и реалистичность обстановки заставляли публику хохотать до колик. — стыд какой.