Ватто Капризница Описание

Описание картины: Капризница – Антуан Ватто.

Ватто капризница описание картины

Над ними размещен строгий бюст философа, который совсем не мешает увлеченной друг другом паре. Антуан Ватто первым из художников Франции решил отвергнуть академизм с его. Среди всех картин Антуана Ватто и из его жемчужин в Эрмитаже я. ясным содержанием, «Капризница» в общем тоже как жанровая картина, то с. Антуана Ватто можно считать основоположником рококо в живописи и его творчество лучше всего показывает, какого рода человеческие открытия. Вот таким образом эмоциональнолирическое содержание каждого «галантного празднества» у него индивидуально, как в каждой балетной пасторали, в нем существует своя внутренняя логика композиции, заставляющая ощутить руку умелого «хореографа», придающего каждой картине особую пластическую выразительность. Ему посвятит стихотворение Т. Готье. Весьма любопытны обстоятельства приема Ватто в полные члены Королевской академии.

И обладавший огромным даром воображения художник, как никто другой в его эпоху, сумел найти свои краски для воплощения их синтеза. Братья Гонкуры писали о ней так: «Грация Ватто — подлинная грация. К этому времени Ватто уже обрел известность и даже славу – заказы сыпались на него один за другим (возможно, вот таким образом он так долго писал академическую работу).

  • Антуан Ватто: жизнь и творчество художника
  • Своеобразие живописи рококо в творчестве Антуана Ватто
  • Репродукция Ватто, Антуан – Капризница
  • Художественно-исторический музей Арт-Рисунок
  • Отправить запрос на изготовление копии
  • Краткие сведения о наследстве живописца

Продолжателем колористических традиций Ватто стал Шарден, а Фрагонар дал жанру галантных сцен новое лицо, «не столь богатое оттенками чувств, как у Ватто, но более подвижное»41. При посредничестве Сируакомм.

Это последний шедевр, который Ватто писал холодеющими пальцами. В каждой сценке сразу же улавливается атмосфера французского театра с его церемониями, галантными разодетыми актерами или более простонародный дух театра итальянского, в котором царит дух комедии дель арте. В начале 1721 года Ватто был ещё на ногах: переехавшая недавно в Париж по приглашению Пьера Кроз художница Розальба Каррьера отмечала в дневнике, что 9 февраля была у Ватто «с ответным визитом».

  • Берлин, «Вывеска лавки Жерсена»
  • Интересные факты из жизни художника
  • Картина Праздник любви Антуана Ватто 1717 года
  • Картина Общество в парке Антуана Ватто 1716-1719 года
  • Картина Итальянские комедианты Антуана Ватто 1720 года
  • Картина Паломничество на остров Киферу Антуана Ватто 1717 года
  • Картина Капризница Антуана Ватто 1718 года

Центральная фигура в искусстве рококо – Франсуа Буше (1703 – 1770), директор Академии, придворный художник короля, создатель многочисленных картин, рисунков, гравюр, художник, оформлявший спектакли иллюстрировавший книги, автор плафонов, декоративных панно, картонов, по которым ткали гобелены, моделей для изготовления фарфоровых изделий. Во-вторых, мастер в своих произведениях сумел визуализировать суть тончайшей душевной жизни людей. Около 1704 года Ватто обрел первых покровителей в лице Пьера Мариэтта (1630—1716) и его сына Жана, граверов и коллекционеров, владельцев крупной фирмы, торговавшей гравюрами и картинами. Но кавалер спокоен, он уверенно приступает к длительной осаде. Художник 18 века. Затем переехал в его же, Кроза, загородное поместье.

Как и в своих ранних парных композициях Любовь на итальянской сцене (1712–1715) и Любовь на французской сцене (1712–1715), он снова словно попытался сравнить мир актеров французского и итальянского театров импровизационную свободную игру итальянцев и более скованные классицистические правила игры соотечественников. Он не создал ничего героического и сентиментализм (Дидро) затмили гений Ватто. Пройдет время и его работы будут надолго забыты. Он просто один и все.

Сущность этих сцен раскрывается не столько в их прямом сюжетном значении, сколько в тончайшей поэтичности, которой они проникнуты. Дух театрального перевоплощения присущ и портретам Ватто. В одной из лучших картин Антуана Ватто (1684–1721) «Капризница» художник изображает интимную сценку, происходящую в уединенной аллее старинного парка. В этой работе была показана жизнь Антуана Ватто, как одного из крупнейших художников рококо и создателя своего типа картин «галантное празднество». На полотне «Капризница» молодая женщина в элегантном темном платье, гордо подняв голову и капризно надув губы, оборачивается к своему кавалеру, который ей что-то вкрадчиво предлагает.

  1. Картина Савояр с сурком Антуана Ватто 1716 года
  2. Картина Меццетен Антуана Ватто 1718-1720 года
  3. Картина Жиль Антуана Ватто 1717-1719 года
  4. Картина Равнодушный Антуана Ватто

В 1707 или 1708 году Ватто, у которого довольно рано стал проявляться ранимый и неуживчивый характер, ушел от Жилло и перешел в ученики и помощники к известному художнику-декоратору Клоду Одрану (1658—1734), хранителю художественной коллекции Люксембургского дворца. Чувственная сторона сюжета приглушена и смягчена. Портрет его родственника, короля Испании Филиппа IV, висит высоко в левом углу. В его рисунках исполненных сангиной или в технике «трех карандашей» (сангина, уголь и мел) или бистром с размывкой кистью, чувствуется утонченная культура рисовальщика XVIII столетия. Воображенные здания художник наглядно явил в парке, словно списанном с картин Ватто. Жизнь художника, однако, оказалась короткой, он скончался от чахотки на 37 году жизни.

Антуан Ватто: жизнь 
и творчество художника

Вскоре Ватто сменил наставника. Друг художника Э. Ф. Жерсен купил антикварную лавку «Великий монарх» и обратился к Ватто с просьбой написать для нее вывеску. Само его искусство опровергает эту мысль. В основу творчества Ватто легли сюжеты из жизни обычных людей.

В мире грез художника нет места пошлости реальной жизни. Ватто написаны такие известные картины, как «Савояр с сурком», «Затруднительное предложение», «Капризница», «Жиль», «Отдых. Ватто не датировал свои картины, но, очевидно, его живопись эволюционировала от сравнительно тёмной гаммы ранних сцен солдатской жизни (около 1709 года и позже) к просветлённому золотистому колориту Паломничества на остров Киферу (рис. Диагональная композиция привлекает внимание к крупным фигурам первого плана: девушки в пышном платье из переливчатой тафты, оттенки которой, едва касаясь кистью полотна, прописал художник.

Но незадолго до его появления на свет эта провинция была завоевана французами. Костюм всегда будет играть большую роль в его работах. Но при этом он не испытывал обычных для дилетантов (даже и для очень талантливых дилетантов) затруднений. Он любит создавать костюмированные портреты, как в картине В костюме «Меццетена» (Лондон, Коллекция Уоллес), на которой изображен Сируа в окружении супруги и хорошеньких дочерей, головки которых часто встречаются рисунках Ватто, особенно Марии Луизы, ставшей супругой Жерсена — автора первого каталога произведений Ватто (1736). С именем Ватто (1684 — 1721) связано представление о каких-то прогулках, о маскарадах, об играх, танцах, комедиях, о какой-то сказочной беспечности.

И какая живопись. Историческая живопись, занимавшая высшее положение в иерархии жанров, не увлекала Ватто. — Е. Ф. ), многие полотна навсегда остались в Англии. Поэты XIX века откроют картины Ватто. 9. Француз Антуан Ватто одним из первых в начале XVIII века создал свой тип «сцен собеседования», соединив в нем столь ценимые в век Просвещения увлечение театром, мастерством ведения беседы превратившимся в высшем свете в моду, натурные наблюдения. Круг известных Ватто людей, возможно, запечатлен им и в «галантных праздниках».

Как в операх его великого современника Ж. -Б. Иногда в его рисунках встречаются формы, которые будут привлекать внимание мастеров рококо — орнаментальный картуш для веера (с него гравировал Ф. Буше) или изображение раковины, от которой и происходит слово «рококо» или «рокайль». В конце 1719 года он уезжает в Англию (по приглашению своего поклонника и подражателя Филиппа Мерсье) в надежде справиться с туберкулезом с помощью известного лондонского врача Ричарда Мида и берет с собой несколько картин.

Оба искушены в подобного рода делах, для них это всего лишь привычная любовная игра. Здесь, по-видимому, была написана картина Актеры итальянского театра (1719–1720), а парная к ней — Актеры французского театра (1720–1721, Музей Метрополитен, Нью-Йорк)— завершена по возвращении на родину. Элемент театральности привносят в «галантные праздники» парковые скульптуры нимф и Венер, трактованные, порой, гротескно и напоминающие фигуры живых людей, наблюдающих за происходящим.

1720). Они рождают радость, ощущаемую и самим художником и зрителем, которому она передается.

Но, глядя на небольшие полотна Ватто, со всей полнотой чувствуешь магию искусства XVIII века с присущей ему тонкостью ощущений «шарма жизни» (именно так назвал один из «галантных праздников» художник) и, одновременно, каких-то печальных ее нюансов. Друг художника Н. Флейгельс изображен в полотнах «Шарм жизни» (Лондон, Коллекция Уоллес) в образе гитариста и «Венецианский праздник» (1717, Эдинбург, Национальная галерея Шотландии) — танцора. Данное произведение есть не столько изображение, сколько выражение «счастливого мига», который одновременно и удивительно близок и страшно далек, феерически игрив и мистически серьезен. Не видно, что он от этого страдает. В середине XVIII века, в период все более очевидного упадка абсолютизма и кризиса дворянско-арпстократнческого общества, во французском искусстве складывается стиль рококо. Последнее обстоятельство дало молодому Ватто возможность познакомиться с шедеврами мирового искусства – в частности, с рубенсовской галереей Медичи (Жизнь Марии Медичи). Зарисовки с натуры служили Ватто основой для его будущих живописных композиций.

Трудно предположить, что что-то одно явилось источником рождения его «галантных празднеств». Ватто был, по большому счету, самоучкой. Патера, тоже уроженца Валансьенна. «Я всегда была ценительницей созданий столь исключительного таланта», — писала о Ватто Розальба Каррьера. Жерен, автор алтарных образов в местных церквях.

1) (1684 – 1721 гг. ), французский художник (рис. Этот «жанр» создан его воображением, впечатлениями от реальной действительности — мира человеческих чувств, театра, музыки, в нем живут воспоминания о произведениях старых мастеров. Он вкладывал в них глубину, которая позже была недоступна его последователям. Для Ватто в его «галантных празднествах» важна была прежде всего общая выразительность мизансцен.

Это яркие, сочные пятна, с которыми контрастируют легкие и тонкие узоры древесной листвы и фигурки гуляющего в отдалении общества. 1712 Купание Дианы, 1716 Суд Париса, 1720 все — Париж, Лувр). Картину можно увидеть в Эрмитаже, зал 284. Остальные картины на стенах представляют натюрморты, пейзажи, мифологические сцены. Он начал творить в то время, когда т. н.

Второй вариант «Паломничества на остров Киферу», «Вывеска лавки Жерсена» и немало других картин Ватто были приобретены для художественного собрания короля Пруссии Фридриха Великого, большого почитателя его искусства. Ватто стремится зафиксировать характер и реакцию дамы — едва заметную тревогу.

Антуан-Жан будет особо цениться Бодлером, Верленом. Наиболее эффектен образ золотоволосой Цереры, олицетворяющей Лето (1717—1718, Вашингтон, Национальная галерея искусства) из серии полотен на сюжеты Времен года исполненных по заказу П. Кроза. Паломничество на остров Киферу, быть может, не самое лучшее произведение Антуана Ватто. На полотнах «Перспектива» (1715, Бостон, Музей изящных искусств), «Елисейские поля» (Лондон, Коллекция Уоллес), «Общество в парке» (Берлин, Государственные музеи) вряд ли изображены статисты, как утверждал один из биографов художника. Три стены сверху донизу увешаны картинами разных размеров. В его рисунках исполненных сангиной или в технике «трех карандашей» (сангина, уголь и мел) или бистром с размывкой кистью, чувствуется утонченная культура рисовальщика XVIII столетия. В некоторых из них сказалось увлечение фламандской живописью, знание работ французских мастеров «большого стиля». Берлин.

Наконец и обе разобранные нами картины в отношении техники — бесподобные жемчужины. Картины Ватто крайне искусственны (любовные театральные сцены), но под их фривольностью подчас скрывается чувство меланхолии, отражающее убеждение художника в том, что все радости плоти преходящи. Однако сюжеты, наиболее полно отвечающие вкусу самого Ватто, – это образы персонажей итальянской комедии (Жиль, Лувр Мецетен, Нью-Йорк, музей Метрополитен) и галантные празднества. Во-первых именно Ватто осуществил переход от стиля «барокко» к стилю «рококо», живописные принципы которого сам и разработал.

В начале XVIII столетия Ватто стал одним из мастеров, предвосхитивших новую концепцию пейзажа — пейзажа «на мотиве», основанного на передаче конкретного вида, эффектов освещения, красок реальной природы. — Е. Ф. ), не безучастных, а заинтересованных свидетелей происходящего. Должно ли оно было прозвучать как ностальгическое воспоминание об ушедшем прошлом «Grand sicle», галантные нравы которого пародировались в романах Мариво. Он покинул дом Жерсена.

Дворец Шарлоттенбург. Греза итальянцев П. Лонги и С. Риччи и многих других европейских мастеров. Шарль Бодлер, тоже признававший его исключительное дарование, неожиданно сопоставлял его с неоклассицистом Энгром: «Если бы господин Энгр получил заказ с острова Киферы, его картина была бы не игривой и проказливой, как у Ватто, а мощной и полнокровной, как любовь во времена античности».

Он станет «рубенсистом», как те французские художники, которые еще в конце XVII столетия оспаривали со сторонниками Никола Пуссена («пуссенистами») первенство колорита над рисунком, приоритет чувства над рассудочностью классицистов. Живописные полотна Ватто создавал без этюдов, пользуясь лишь рисунками. Одновременно он продолжает копировать и изучать произведения старых мастеров. 1717 Неосмотрительность, 1716–1718, Лувр, Париж) или вчетвером (Партия вчетвером, ок. Вновь интерес к произведениям Ватто пробудился во второй трети XIX века, но сперва не у художников, а у французских поэтов: образам Ватто посвящены стихотворения Готье «Ватто» (из сборника «Комедия смерти», 1838), Бодлера «Поездка на Киферу» (из сборника «Цветы Зла», 1857) и сборник Верлена «Галантные празднества» (1869). Он вкладывал в них глубину, которая позже была недоступна его последователям.

Изысканность и рафинированность отличают «Паломничество», которое было создано в 1717 году. Эта серия, как и подавляющее большинство произведений Ватто, не имеет авторских датировок и определяется специалистами периодом 1710—1715 годов. 18 июля 1721 года Антуан Ватто скончался в возрасте 36 лет. Воздействие Рубенса на «галантные празднества» Ватто весьма значительно и прежде всего проявляется в том живописном подходе, который охарактеризовал В. Н. Лазарев, описывая эскизы Рубенса: «Художнику достаточно двух-трех едва заметных прикосновений кисти к поверхности загрунтованного холста, чтобы вызвать из небытия нужную форму.

К этому времени талант и редкостное трудолюбие Ватто настолько отшлифовали его рисунок и живопись, что Одран, по словам Жерсена, оценивший «легкость и проворство кисти юного живописца, создал ему лучшие условия, в соответствии с той прибылью, которую он извлекал из его труда»4. Человеческое и природное объединены эмоциональностью настроения Мироздания. Кроме портретных набросков, мастер часто делал пейзажные зарисовки. В картинах — Актеры итальянского театра (ок. Искусство Ватто получило широкое распространение и в других странах: в Англии благодаря Мерсье (приблизительно до 1740) в Испании благодаря Кийару, не считая многочисленных подделок создававшихся в середине XVIII в Париже для прусского двора. Как правило, он пользовался сангиной и сочетал её со свинцовым или итальянским карандашом (черным мелом), что позволяло и в рисунке добиться живописных эффектов (сангина дает теплый тон, а карандаш— холодный) и особо трепетной фактуры в сочетаниях тонкой силуэтной линии и подчеркнуто рельефной растушевки.

В 1717 г. он был удостоен звания члена Парижской академии. Сохранились лишь расписанные художником панели кабинета. Он постоянно становится жертвой проделок ловкого Арлекино. Высоко поднятые волосы открывают изящную шейку модели. Созданный Ватто жанр «галантных праздников» с изображением легких и пластичных, напоминающих изящные танагрские статуэтки фигурок дам и кавалеров на фоне зелени парижских парков, действительно, мало отвечал официальным вкусам уже в середине века. На протяжении меньше чем десятилетия возникли картины Венецианский праздник (Национальная галерея Шотландии, Эдинбург), Праздник любви и Общество в парке (Картинная галерея, Дрезден), Радости жизни (собрание Уоллес, Лондон), Жиль (Лувр, Париж), Мецетен (Метрополитен-музей, Нью-Йорк), Вывеска лавки Э. Ф. Жерсена (Картинная галерея, Берлин-Далем).

Ватто не датировал свои картины, но, очевидно, его живопись эволюционировала от сравнительно тёмной гаммы ранних сцен солдатской жизни (около 1709 года и позже) к просветлённому золотистому колориту Паломничества на остров Киферу (рис. А. С. Пушкина)13. 1716), Мецетен (1717–1719) выглядят величественно, хотя эти полотна невелики по размеру. Как и не волнуют их остальные персонажи второго плана. Искусству ампира и академизма оказались чужды и жанр «галантных сцен» и утонченный колоризм камерной живописи Ватто. Его «галантные празднества» всегда охотно раскупались, так как удивительно гармонировали с интерьерами особняков знати.

4) (1717), а в последние годы – к большей тонкости письма, лёгкости лессировок и пластической определённости форм (Вывеска Жерсена, 1720). Они изображали фигуры в интерьерах и пейзажах, объединяя их совместным действием. Беспокойство пронизывает всю картину. Этого художника можно назвать основоположником данного стиля. Порой и в рисунках на библейские сюжеты жест является для художника словно лишь поводом для воссоздания поэтической атмосферы единения фигур в пейзаже, как, например, в рисунке Нахождение Моисея (Школа изящных искусств, Париж) исполненном, возможно, под впечатлением от рисунка Паоло Веронезе из собрания Кроза. Манере Ватто свойственны полутона, сдержанность в передаче чувств изящество композиции.

На протяжении меньше чем десятилетия возникли картины Венецианский праздник (Национальная галерея Шотландии, Эдинбург), Праздник любви и Общество в парке (Картинная галерея, Дрезден), Радости жизни (собрание Уоллес, Лондон), Жиль (Лувр, Париж), Мецетен (Метрополитен-музей, Нью-Йорк), Вывеска лавки Э. Ф. Жерсена (Картинная галерея, Берлин-Далем). Картина экспонируется в Государственном Эрмитаже, Санкт-Петербург. Он любит создавать костюмированные портреты, как в картине В костюме «Меццетена» (Лондон, Коллекция Уоллес), на которой изображен Сируа в окружении супруги и хорошеньких дочерей, головки которых часто встречаются рисунках Ватто, особенно Марии Луизы, ставшей супругой Жерсена — автора первого каталога произведений Ватто (1736). Ватто располагает их, как на подиуме сцены в полотнах Любовь в итальянском театре, (после 1716, Берлин, Государственные музеи), Актеры французского театра (ок. – Тягости войны и Военный роздых относятся к числу лучших картин этой серии. Рука его покоится на мраморной голове, что указывает на ремесло ваятеля.

«Равнодушный» (1717, Париж, Лувр) или юной «Капризницы» (ок. Глядя на эти диалоги влюбленных в картинах Вертумн и Помона или Похищение Европы, вспоминаются слова П. К. Мариво: «Ну и сюрпризы преподносит нам любовь. » В этих полотнах живет отзвук театральной травестии, нарушающей традиционные строгость и чопорность академической картины на мифологический сюжет. Искусство быть приятным в обществе запечатлел художник на упомянутом выше произведении. Неожиданно в 1709 году Ватто покидает мастерскую Одрана и уезжает в Валансьен, где проводит несколько лет (до 1711 года). В следующей паре нетерпеливый спутник подает руки даме, которая неподвижно сидит на земле. 1712, Санкт-Петербург, Государственный Эрмитаж). Настоящим лакомством является Солдатская кухня, где все писано с фантастической легкостью, где самая непринужденная грация соединена с меткими наблюдениями действительности.

Что же мы видим на картине. Все авторские права на произведения принадлежат авторам и охраняются законом. Жиль стоит на переднем плане в забавном костюме. В основу творчества Ватто легли сюжеты из жизни обычных людей.

(1684 – 1721) Жан Антуан Ватто (Watteau, Jean-Antoine) (рис. Высоко поднятые волосы открывают изящную шейку модели. Он же представлен в роли танцора в полотне Венецианские празднества (1719, Национальная галерея Шотландии, Эдинбург). Само его искусство опровергает эту мысль. Ватто написаны такие известные картины, как «Савояр с сурком», «Затруднительное предложение», «Капризница», «Жиль», «Отдых на пути в Египет», «Квартет» и др.

Возможно, это интерпретация известной со времен Ренессанса темы «садов любви», которая привлекала в свое время Рубенса и других мастеров Фландрии и Италии. Известно, что эта картина должна была служить вывеской в кафе.

15. 1712) или в несохранившихся и известных лишь по гравюрам (гравюра Л. Жакоба Изгнание итальянских комедиантов из Парижа в 1697 году) он изображает актеров, превращая сценки в некую разыгрываемую ими пантомиму. В 1717 г. он был удостоен звания члена Парижской академии. Статьи об искусстве /Среднее /КАПРИЗНИЦА. Антуан-Жан вызывал у них восторг. Загадку для исследователей составляет, возвращение это с острова или отплытие на него. Именно с этого момента пейзаж начинает занимать все более важное место в картинах Ватто.

Это работа с интерьером магазина, а не с природой. В холсте «Капризница» контраст черно-лилового платья с. Глядел я долго за решетку. 1716), Беспечный (1717), Капризница (ок.

– Тягости войны и Военный роздых относятся к числу лучших картин этой серии. 12, Ватто получил возможность общения с шедеврами его знаменитой коллекции и, по словам Жерсена, «жадно набросился на них и не знал иных радостей, как только без конца рассматривать и даже копировать рисунки великих мастеров»20. Картина эта принадлежала другу Ватто — Жюльену и на распродаже коллекции последнего в 1767 г. была оставлена за собой его вдовой (Жюльен женился незадолго до возвращения Ватто). «В том, что пишет Ватто, нет счастливого единства: о красивом он говорит. Пройдет время и его работы будут надолго забыты. Его первым учителем был, возможно, Ж. А.

Нелепая поза делает его фигуру мешковатой и скованной. Экзотичны, как и графические образы Рубенса, листы Ватто с изображением голов трех молодых негров (Лувр, Париж) или Персиянин (Музей Тайлера, Гарлем), напоминающий героя Персидских писем Шарля де Монтескье — Узбека. На марке изображена картина великого французского живописца Антуана Ватто (1684-1721) «Капризница» (около 1718 г. ). Становление Ватто как художника относится к 26 годам, а расцвет творчества – к 32-м. Три самых крупных собрания рисунков Ватто (Стокгольм Британский музей Лувр) свидетельствуют о виртуозном владении сангиной и углем, которые в большинстве случаев накладывались на тонированную бумагу. 1716 Гамма любви, ок. Ватто получил славу в Приже благодаря своему творчеству.

Вероятно, в 1714 году Ватто принял предложение Кроза поселиться в его парижском особняке. Отец Антуана— Жан Филипп Ватто (1660—1720), потомственный кровельщик, выбившийся в подрядчики, отличался грубым нравом, за что не раз бывал под судом3. Третья пара стоит.

В одной из лучших картин выставки «Капризница» художник изображает интимную сценку, происходящую в уединенной аллее старинного парка. Так, пара персонажей из полотна Гамма любви введена в картину Праздник любви (ок. Жерен, автор алтарных образов в местных церквях. 1718). У ног ее спутника стоит собачка, которая олицетворяет верность.

Ватто множество раз механически копировал одни и те же популярные картины (например «Старушку» Герарда Доу7), а все свободное время отдавал рисованию с натуры, что свидетельствовало о его исключительном трудолюбии. Важную роль в творческом методе Ватто играло поэтическое воображение. Приобретена картина для Екатерины II, вероятно, на распродаже собрания г-жи Жюльен в 1778 г. Военный роздых (Les delasse ments de la guerre) написана в пару к Тягостям войны.

Рисунки. Как персонажи театра и реальности одновременно смотрятся горожане в аристократических париках и корсетах, простых платьях и фетровых шляпах. Хотя в картине отсутствуют эроти- ческие эпизоды, она наделена несомненной чувственностью. Ватто покинул родной город между 1700–1702 годами, когда Валансьен отошел Франции. Был ли Антуан Ватто художником вне времени, как иногда.

Все буквально пронизано недоговоренностью и незавершенностью, надеждой и разочарованием. Современники не просто ценили картины Ватто. Передняя стена «снята» художником и зритель видит, что происходит в бутике и также брусчатую парижскую мостовую. К представлению жизни как красочной феерии стремятся художники первой половины – середины XVIII века (сноска).

1), один из крупнейших художников рококо. В мире грез художника нет места пошлости реальной жизни. Из записок Жерсена известно, что первую из своих батальных сцен «Выступление войск» Ватто писал не на заказ и решил продать её, чтобы ехать в Валансьен не с пустыми руками. Сам жанр «галантных праздников» мог быть навеян работами фламандцев XVII столетия, но они переданы кистью французского художника, тонко чувствующего «шарм» реальной французской жизни начала XVIII столетия. Оно имеет и другое название — «Что я вам сделал, проклятые убийцы. ».

Жан-Антуан Ватто родился в провинции в бедной семье. 11. Несколько лет ученичества у Жилло сыграли важную роль в становлении Ватто. «Капризница» представляет зрителю пару молодых людей – девушку и молодого человека, заигрывающих друг с другом.

Друзья называли его холодным и бесстрастным. Лично мне импонирует техника живописи Ватто, тонкий и светлый колорит. Холст, масло. нескольких фигур в пейзаже («Лукавница», 1715, Лувр «Капризница», ок.

«придворное» направление эпохи Людовика XIV практически изжило себя. Он сумел выразить в этом полотне все то, к чему шел всю свою жизнь. Перед ним – зрители, позади-актеры, но он абсолютно одинок. Полотно Сатира на врачей (начало 1710-х), написанное, по-видимому, в Валансьене, еще не достаточно самостоятельная работа. Поэты XIX века откроют картины Ватто. Однако в деле развития истории живописи Франции роль мастера огромна.

При воспоминании о работах французского художника XVIII века Антуана Ватто (1684–1721) в памяти оживают его чарующие небольшие картины с изображением «галантных празднеств», как когда-то современники назвали тот жанр живописи, в котором работал художник. Базируя свое творчество на барочном художественном наследии, гению Ватто удалось преобразить характерную для барокко возвышенную экзальтацию и величественную героизацию обыденного в рокайльный жанр оригинальных «галантных празднеств». Так называемые подсмотренные сюжеты. Одновременно он продолжает копировать и изучать произведения старых мастеров. Владельцы богатых особняков Лондона охотно покупали его работы (некоторые он привез с собой.

Впоследствии художник переехал в Париж и жил там до конца своих дней. Ватто получил славу в Приже благодаря своему творчеству. Прекрасный пейзажист XIX века Джон Констебл копировал пейзажи Ватто и говорил об одном из его «галантных празднеств» (Сельский праздник. Размер картины французского живописца Антуана Ватто «Капризница» 42 x 34 см, холст, масло.

Возможно, работая над этим циклом, Ватто думал о скульптурных образах Флоры, Цереры, Бахуса (в Лувре хранится его прекрасный рисунок Вакх с чашей, связываемый с циклом), которые украшают парк Версаля. Более традиционен образ скульптора А. Патера (1709, Валансьенн, Музей изящных искусств), отца ученика Ватто Ж. -Б. Как и в орнаментальных мотивах, он ищет четкости в изображении фигурок молодой, уверенной в себе особы и юноши-гитариста в картине Искательница приключений и горбоносого гитариста-обольстителя и слушающих его серенаду двух дам (Обольститель). В 1735 году он издал свод гравюр исполненных с его живописных произведений.

Почтовая марка СССР из выпуска «Зарубежная живопись в музеях СССР». Праздник любви (1717), как и другие картины Ватто, содержит в себе богатую гамму эмоциональных оттенков, которым вторит лирическое звучание пейзажного фона. Живописные полотна Ватто создавал без этюдов, пользуясь лишь рисунками. 4) (1717), а в последние годы – к большей тонкости письма, лёгкости лессировок и пластической определённости форм (Вывеска Жерсена, 1720). Ватто создавал свои «галантные празднества» на основе рисунков с натуры, которые потом объединял. Ватто считается основоположником рококо в живописи.

42x34 см. «То была прекрасная эпоха», — хочется сказать, глядя на них, словами Шарля Бодлера, наряду с братьями Гонкур по достоинству оценившего искусство забытого художника, предвосхитившего эстетические искания XIX столетия. Об этом говорит и ее личико с мелкими чертами (знакомое нам и по другим картинам Ватто) и выразительный своенравный поворот головки. 20 Братья Гонкур писали о художнике: «Ватто— великий поэт восемнадцатого века. Небольшие фигурки людей как будто не могут противостоять непогоде. Портрет его родственника, короля Испании Филиппа IV, висит высоко в левом углу.

Антуан Ватто. Они суховаты и по живописному исполнению. Ватто располагает их, как на подиуме сцены в полотнах Любовь в итальянском театре, (после 1716, Берлин, Государственные музеи), Актеры французского театра (ок. Но кавалер спокоен, он уверенно приступает к длительной осаде.

Холст, масло. Осенью 1719 года Антуан Ватто уезжает в Англию. Сюжетные ситуации и переживания героев даются в органической связи с природой. Жан Антуан Ватто, Watteau) (10 октября 1684, Валансьенн 18 июля 1721. Сам жанр «галантных праздников» мог быть навеян работами фламандцев XVII столетия, но они переданы кистью французского художника, тонко чувствующего «шарм» реальной французской жизни начала XVIII столетия.

Его первым учителем был, возможно, Ж. А. Ватто считается основоположником рококо в живописи. Из всех художников начала XVIII в. лишь Ватто можно поставить в один ряд с великими мастерами первой половины XVII в. Стилистика произведений Ватто в целом соответствует требованиям стиля рококо. Ему принадлежит ряд полотен на религиозные (Святое Семейство, 1716—1717, Париж, Лувр) и мифологические сюжеты (Юпитер и Антиопа, ок. Центр решен в розово-золотистых тонах, которые выделяются на фоне пышной парковой зелени. В жанровой галантной сцене «Капризница» ничто не отвлекает внимания от двух персонажей: молоденькой девушки и ее опытного в любви спутника.

Патера, тоже уроженца Валансьенна. Недоговоренностью и тягой к неуловимому, некоей полумаской искусства Ватто были увлечены русские мастера объединения «Мир искусства», для которых оно олицетворяло наивысшие достижения в европейском художественном наследии. Произведения Ватто рассказывают о времени, в котором он жил, о нем самом как о тонком и искреннем художнике, они «открывают» век Просвещения во Франции, в них сфокусированы многие непростые эстетические проблемы, стоящие перед искусством и пленительная смелость в попытке их решения. Сюжет полотна Ватто исключительно прост.

В роздыхе все носит еще характер веселого фламандского кермесса (сам Ватто был наполовину фламандец, будучи родом из Валенсиена, лишь к концу XVII века доставшегося французам) веселость и непринужденность царят на этой крошечной картинке изображающей обедающих под открытым шатром солдат. — Е. Ф. ), что картина написана «так легко, что, кажется, написана медом». Удри заимствовал его театральные сюжеты (декорации для Фагона 1725: Итальянские комедианты в парке частное собрание). Дама оборачивается назад и с сожалением смотрит на место, где она была счастлива.

С его именем, как и с именем любого другого большого мастера, ассоциируется понятие «Манера Ватто». Он исполнил ее за неделю, так как уже имел опыт подобной работы, ранее сделав для бывшего владельца лавки некоего Дьё вывеску со сценой «Людовик XIV, преподносящий орден дофину». В статье «Философия Ватто», позднее включенной в первый том сборника «Искусство XVIII века»42комм. Она надула губки и уже подбирает пышную юбку. Беспокойство пронизывает всю картину.

Наряду с этим Ватто очень привлекал театр. Одна из самых знаменитых картин Ватто, выдающийся пример взаимопроникновения и перевоплощения театра и реальности, – Паломничество на остров Киферу (1717), одна версия которой находится в Лувре, а другая – в Берлине, в замке Шарлоттенбург. Три стены сверху донизу увешаны картинами разных размеров. Надо помнить, что уже через 4 года его жизнь оборвет болезнь. В той же поэтической манере «галантных сцен» исполнил Жан-Антуан Ватто картины с названиями: «Затруднительное положение» и «Капризница» (ГЭ), «Урок любви», «Вид между деревьями», «Общество в парке», «Любовная песня», Венецианский праздник».

И, хотя истоки подобных жанровых сценок следует искать в творчестве фламандских мастеров, в этих небольшого размера картинах чувствуется «французская ирония и чувствительность», которую подметил в творчестве Ватто поклонник его живописи Александр Бенуа. Полотно имело огромный успех и Ватто исполнил его повторение (1718, Дворец Шарлоттенбург, Берлин), за которым закрепилось название Отплытие на остров Киферу (1718–1719). Очевидно, что этот жанр не отвечал дарованию Ватто, в них не заключено то очарование, которое рождают его сценки биваков и «галантных праздников» изображения актеров французской и итальянской комедий, жанровые портреты. Для художника важно акцентировать в данной сцене какое-то одно чувство, подчинить его выражению «игру» всех персонажей. Колорит составлен из теплых розовых и золотистых тонов, которые дополнены зеленым и голубым.

В этой работе была показана жизнь Антуана Ватто, как одного из крупнейших художников рококо и создателя своего типа картин «галантное празднество». На фоне легкого, прозрачного, «перламутрового» пейзажа» светлого неба выделяются выразительные силуэты двух фигур: дама в темном блестящем шелке, присевшая на каменную-скамью, подбирая платье, отворачивается с недовольным и рассеянным видом от своего кавалера он в непринужденной позе прилег, облокачиваясь на скамью и заглядывая сбоку ей в лицо весь его вид выражает спокойствие и уверенность: ее неудовольствие -- поверхностное, ее холодность -- напускная, ею руководит только кокетство и каприз.

Французский просветитель, написавший свое эссе уже после смерти художника, тоже пытался решить эту проблему, призывая актеров в их игре к большей жизненности и естественности: «Приобретайте грацию и свободу, делайте все ваши поступки простыми, естественными и легкими, не будьте симметричны, безжизненны, пригвождены, размеренны и расставлены кругом», — назидательно советовал он им. Герой смотрит на зрителя с щемящей грустью и какой-то странной серьезностью. Картины Ватто Антуан-Жан писал не просто как праздник искусств и любви. Но это всегда костюм, сотворенный фантазией Ватто. Ее спутник вальяжно расположился за ее спиной и совсем не стремится уговорить ее остаться. Так же жизненно конкретна Помона в картине Вертумн и Помона (до 1715), напоминающая, скорее, театральную героиню-простушку или рыжеволосую красавицу служанку, которая часто позировала ему. И почти все дома в нём выстроены заново.

К позднему творчеству художника относится Портрет скульптора Антуана Патера (1720, Музей изящных искусств, Валансьен). В этой работе Ватто вновь выразил свое представление о роли художника. Оба искушены в подобного рода делах, для них это всего лишь привычная любовная игра. Вдохновленный живописью Ватто, композитор К. Дебюсси создал фортепианную пьесу по мотивам картины мастера «Паломничество на остров Киферу».

Между персонажами Капризницы – кавалером и дамой, по-видимому, произошла размолвка. Персонажи картин Ватто – постоянно повторяющиеся типы, но за их галантной игрой кроется бесконечное многообразие оттенков поэтического чувства (Венецианский праздник). Она надула губки и уже подбирает пышную юбку. Говорил он мало, но хорошо он любил читать, это было его единственным развлечением, которое он позволял себе на досуге не получив хорошего образования, он недурно судил о литературе Конечно, его постоянное усердие в работе, слабость здоровья и жестокие страдания, которыми была полна его жизнь, портили его характер и способствовали развитию тех недостатков, которые ощущались в нем, когда он еще бывал в обществе» (Жерсен). Мастер точно передает сомнения героини, пытающейся решить: уйти ей или все же дослушать речь мужчины. Для художника важно акцентировать в данной сцене какое-то одно чувство, подчинить его выражению «игру» всех персонажей.

Название гравюры происходит от строк стихотворной подписи под ней. Они представляют существенную часть его художественного наследия. Он родился во фламандской провинции. Надо помнить, что уже через 4 года его жизнь оборвет болезнь. Ватто изображает эту уличную сцену из спектакля без иронии.

Такой широкий успех следует отнести к тому, что художник иначе посмотрел на «галантные сцены», которые к этому времени были известны. Одним из первых он сумел оценить самостоятельную значимость рисунков Ватто и опубликовал завещанные ему листы в сборнике Фигуры разных характеров (1726). Учился Ватто у таких мастеров, как К. Жилло и К. Одран.

Стоящий актер – это Жиль, как называли во Франции грустного Пьеро из комедии масок. Созданный Ватто жанр «галантных праздников» с изображением легких и пластичных, напоминающих изящные танагрские статуэтки фигурок дам и кавалеров на фоне зелени парижских парков, действительно, мало отвечал официальным вкусам уже в середине века. Искусство Ватто получило широкое распространение и в других странах: в Англии благодаря Мерсье (приблизительно до 1740) в Испании благодаря Кийару, не считая многочисленных подделок создававшихся в середине XVIII в Париже для прусского двора. Но, глядя на небольшие полотна Ватто, со всей полнотой чувствуешь магию искусства XVIII века с присущей ему тонкостью ощущений «шарма жизни» (именно так назвал один из «галантных праздников» художник) и, одновременно, каких-то печальных ее нюансов. Передняя стена «снята» художником и зритель видит, что происходит в бутике и также брусчатую парижскую мостовую. Лавка Жерсена стала завещанием Ватто последующим поколениям мастеров.

Церера, олицетворяющая лето, (Флора — весну, Бахус — осень, Сатурн — зиму. Легкие и изящные фигурки персонажей Ватто кажутся почти бестелесными. Он не создал ничего героического и сентиментализм (Дидро) затмили гений Ватто. Искрящиеся легкие мазки придают особую переливчатость краскам, рождают колористическое обаяние каждого полотна исполненного тем «изяществом кисти», которое отмечали современники у Ватто.

1712), похожей на спящую девушку. Отныне фламандский художник — его самый любимый художник. Три самых крупных собрания рисунков Ватто (Стокгольм Британский музей Лувр) свидетельствуют о виртуозном владении сангиной и углем, которые в большинстве случаев накладывались на тонированную бумагу. Такой широкий успех следует отнести к тому, что художник иначе посмотрел на «галантные сцены», которые к этому времени были известны. Нелепая поза делает его фигуру мешковатой и скованной. Художник умер в зените славы и уже вскоре после его кончины Жан де Жюльен издал его рисунки, а затем и гравюры с известных ему картин мастера— в этой работе принял участие молодой Франсуа Буше, в чьем искусстве десятилетие спустя стиль рококо достигнет своей кульминации. ГМИИ им. Подлинная душевная тоска отделяет его от людей, ожидающих легкого, незамысловатого веселья.

Ценивший колористический талант Ватто, Делакруа несколько свысока отмечал его манеру «словно по трафарету» писать деревья, делая сравнение с фламандцами не в пользу Ватто. Дворец Ла Мюэтт во времена Ватто принадлежал королевскому егермейстеру дАрменонвилю, который, по-видимому, заказал Ватто росписи (не сохранились) и декор кабинета. В картине «Капризница» художник Жан Антуан Ватто изобразил.

На гравюре Н. А. Тардье по рисунку Ватто «С тобою рядом сидя под этой дивной сенью» Жан де Жульен и художник изображены во время летней прогулки в саду особняка его друга. Об его любовных делах ничего не известно, но едва ли был он в них удачником. В-третьих, посредством светских «галантных» сюжетов художник явил возможность наглядно сакрального отношения человеческой души с божественным Духом (Живописные произведения «Гамма любви» (1717) и «Вывеска лавки Жерсена» (1721). Удри заимствовал его театральные сюжеты (декорации для Фагона 1725: Итальянские комедианты в парке частное собрание). На полотнах «Перспектива» (1715, Бостон, Музей изящных искусств), «Елисейские поля» (Лондон, Коллекция Уоллес), «Общество в парке» (Берлин, Государственные музеи) вряд ли изображены статисты, как утверждал один из биографов художника. Манере Ватто свойственны полутона, сдержанность в передаче чувств изящество композиции.

.