Питер Брейгель Старший Фламандские Пословицы
Картина Питера Брейгеля Старшего «Фламандские пословицы» привлечет внимание многих любителей разгадывать головоломки. «фламандские пословицы» (нидерл. Nederlandse Spreekwoorden) или «Мир вверх тормашками» (англ. The Topsy-Turvy World)— написанная в 1559 году картина Питера Брейгеля Старшего, которая изображает буквальные значения нидерландских пословиц. «фламандские пословицы» или «Мир вверх тормашками» — написанная в 1559 году картина Питера Брейгеля Старшего, которая изображает буквальные значения нидерландских пословиц. «фламандские пословицы»1 (нидерл. Nederlandse Spreekwoorden) или «Мир вверх тормашками» (англ. The Topsy-Turvy World)— написанная в 1559 году картина Питера Брейгеля Старшего, которая изображает буквальные значения нидерландских пословиц. Картина Питера Брейгеля старшего Фламандские пословицы: описание, биография художника, отзывы покупателей, другие работы автора.
Секретный смысл картины Петера Брейгеля: более ста зашифрованных пословиц
Напротив этой замысловатой постройки ютится едва не рушащийся хлев. Подобным или очень близким способом писал свои работы Питер Брейгель». 7. Также обращает на себя внимание практическое отсутствие в живописи белил, за исключением тех случаев, когда писались белые одежды или драпировки.
Соприкосновение с его картинами обжигает, пройти мимо них нельзя. Она была закончена в 1559 году и изображала более сотни поговорок.
Именно так воспринимали картину ее первые зрители. Приложение 2). Над этой сценой – женщина, в одной руке несущая ведро, в другой – дымящуюся головню: «у нее в одной руке огонь, в другой – вода» (что значит – она двулична и лжива). Чем ближе подходила революция, тем больше Брейгель менял своё мироощущение, тем больше в его картинах становилось некого восхищения силой народа, но «Нидерландские пословицы» были написаны во времена упадка, когда в жизни художника было мало света, а пафос и бравурность предвоенных лет ещё не наступили.
Лодка с поднятым парусником – держать по ветру нос, быть настороже. Нельзя было просто взять и скрыть изъян в материале или пропустить операцию в процессе работы – за это наказывали по закону. Почти одновременно с Брейгелем страну пословиц описал в своём романе «Пантагрюэль» французский писатель Франсуа Рабле. Щеголь в розовом плаще (на переднем плане) вращает на пальце земной шар – «мир вращается на его большом пальце» (все пляшут под его дудку). The Topsy Turvy World), подчеркивая парадоксальность поведения изображенных персонажей. Именно так воспринимали картину ее первые зрители.
Разобраться в происходящем на картине не так сложно – стоит лишь проследить за необычностью действий людей. Не зря готовил основу и краски, рассчитанные на века существования в этом мире. Они нависают над ручьем и отнюдь не скрывают, а напротив – являют миру то, что должны были бы скрывать». Сквозь эту сферу, согнувшись в три погибели, на коленях проползает человек.
Позади этих двух построек остатки крепостной стены или замка. Период времени, длившийся долгие годы перед началом Нидерландской революции – «Восьмидесятилетней войны», был полон мрачного предчувствия, что сказалось на художественной манере Брейгеля. Но вряд ли Брейгель обращался к нему. Тоже в центре, еще ближе к зрителю – женщина в красном платье набрасывает на плечи мужчине голубой плащ – «она обманывает его» (эквивалент: «наставляет мужу рога»).
Фламандские пословицы Питера Брейгель с расшифровкой и описанием
На берег мелкого и узкого ручья выходит массивная четырехугольная башня. Пустишь собаку в дом, залезет в кладовку (неприятности ни за что, ни про что спохватиться слишком поздно «Пусти козла в огород»). 34 Свинья вытаскивает затычку (оплошность нерадивость должна быть наказана). 35 Биться головой о каменную стену (упорствовать в достижении невозможного). 36 Вогнать в броню (разозлиться, прийти в ярость «Готов броситься в бой»). 37 Повесить коту колокольчик (если о твоих планах становится известно всем, жди провала). 38 Вооруженный до зубов. 39 Кусающий железо (болтун). 40 Ощупывающий курицу (Считать цыплят до того, как они вылупились). 41 Он вечно гложет одну кость (бесконечная нудная работа или постоянное повторение одного и того же «Тянуть одну и ту же песню»). 42 Вывесить ножницы (символизирует карманные кражи притон, где обманут и об- чистят обираловка). 43 Он говорит двумя ртами (двуличие, лживость говорить двумя сторонами рта). 44 Один стрижет овец, другой – свиней (одному все, а другому ничего или один живет в роскоши, а другой в нужде Богач и бедняк). 45 Громкий крик, да мало шерсти («Много шуму из ничего»). 46 Стриги, но не обдирай их (не преследуй своей выгоды любой ценой). 47 Кроткий как ягненок. 48 а) Одна прядет на прялке, что другая сучит (распускать недобрые сплетни). б) Следи, чтоб черная собака между не пробежала (все может пойти не так или, где есть две женщины, лающая собака не нужна). 49 Он выносит день в корзинах (тратить время попусту «Украшать солнце свечой»). 50 держать свечку для дьявола (заводить друзей без разбору и льстить всем вокруг подлаживаться ко всем). Это слепые, положившие друг другу руки на плечи. «Это селение нигде и всюду. Сквозь эту сферу, согнувшись в три погибели, на коленях проползает человек.
9. Все эти постройки смотрятся заброшенно, нелепо и плохо сочетаются друг с другом. Драгоценные секреты являлись достоянием гильдии мастеров, это были традиции, требовавшие строжайшего следования определённым правилам. Картина стыдит человека. 6.
А про село вообще интересная история. А у его ног – оборванец на четвереньках пытается влезть в подобный же шар – «приходится кланяться, чтобы преуспеть» (если хочешь многого достичь, приходится быть неразборчивым в средствах). Может быть, вначале художник составил список пословиц и поговорок. Вверху, на башне – мужчина «бросает перья по ветру» (бесцельная работа).
64 Свинья заколота в живот (неизбежный результат необратимость «Сделанного не воротишь»). 65 Две собаки редко согласны по поводу одной кости (ожесточенно спорить из-за одного итого же «Кость раздора» образ алчности и ревности зависть). 66 Сидеть на горячих угольях (быть встревоженным и проявлять нетерпение «Сидеть как на иголках»). 67 а) Мясо на вертеле нужно полить подливкой. б) Писать на огонь полезно для здоровья. в) Пописать на костер (его костер угас он совсем скис)68 С ним вертела не повернешь (с ним нельзя сотрудничать). 69 а) Он ловит рыбу голыми руками (этот умник извлекает выгоду из чужой работы, таская рыбу из сети, закинутой другими). б) Забросить корюшку, чтобы поймать треску (то же, что и поговорка 28а). 70 Он падает сквозь корзину (отвергнутый поклонник получить отказ потерпеть неудачу). 71 Висеть между небом и землей (попасть в неловкую ситуацию и не знать, как быть). 72 Он берет куриные яйца и упускает гусиные (сделать плохой выбор из-за жадности). 73 Он разевает рот перед печью или тот, кто хочет перезевать зев печи, должен зевать очень долго (он пытается открыть рот шире, чем зев печи, то есть переоценивает свои способности «Откусывает больше, чем может прожевать» или бессмысленно выступать против тех, кто заведомо сильнее). 74 Он едва дотягивает от одной булки до другой (с трудом сводить концы с концами). 75 а) Он ищет топорик (он пытается найти повод). б) И вот, наконец, он с фонарем (у него появляется возможность продемонстрировать свои сильные стороны). у меня есть целый альбом фоток из краеведческого музея пос Советского (в прошлом Ички). Это слепые, положившие друг другу руки на плечи.
Nederlandse Spreekwoorden) или «Мир вверх тормашками» (англ. Рабле не мог видеть картин Брейгеля. 26 Кусающий колонны (религиозный лицемер). 27 у нее в одной руке огонь, а в другой – вода (она двулична и лжива). 28 а) Жарить целую селедку ради икры 3абросить кильку, чтобы выловить селедку), то есть рискнугь малым ради большого). б) Его селедка жарится не здесь (все идет не по плану). с) Получить колпак на голову (обязали возместить ущерб заставили держать сумку) ему пришлось расхлебывать). 29 В нем будет побольше, чем в пустой сельди (многие вещи имеют более глубокое значение, чем кажется на первый взгляд «Все не так просто, как кажется»). 30 Сидеть в пепле между двумя табуретами (упустить возможность потерпеть неудачу из-за нерешительности «Сидеть между двумя стульями). 31 Что может сделать дым железу.
Питер брейгель фламандские пословицы
Непосвящённому, при первом взгляде на «Нидерландские Пословицы», может показаться, что там просто мельтешат сумасшедшие люди – деревня сумасшедших. Любопытны некоторые параллели между ними. Он содержит в себе и возле себя очень много людей, которые заняты своими делами. Брейгель спрятал свои пословицы в персонажах, а также в зданиях и в пейзаже очень образно. 4.
Разобраться в происходящем на картине не так сложно – стоит лишь проследить за необычностью действий людей. А назидание. Лучше всего для живописных работ подходили доски с днища корабля идущего на слом. Это первый шаг в познании всего богатства окружающего мира, но шаг очень важный».
10. Прежде всего, воспринимаешь ее цвет – его предельную силу и яркость. Картине этой предшествовала долгая подготовка. Картине этой предшествовала долгая подготовка. Но что за люди движутся от церкви к роще.
Попробуем на небольшой репродукции рассмотреть хотя бы некоторые сюжеты. И работа его – не развлечение для скучающего бездельника.
В той же исповедальне мужчина в красном колпаке «держит свечку для дьявола» (заводит друзей без разбору, льстит всем). Картина «Фламандские пословицы» была максимально понятна человеку времени Брейгеля. Это первый шаг в познании всего богатства окружающего мира, но шаг очень важный». «Брейгель родился слишком поздно: он не застал радостного взлета надежд эпохи Возрождения. На полотне изображено подобие деревни, а именно большой дом с пристройками к нему.
Часть крыши лишена черепицы – «у крыши есть обрешетка» («у стен есть уши»). На картине «Битва Масленицы и Поста» (1559) запечатлён народный праздник на улицах фламандского городка.
«Фламандские пословицы» картина Питера Брейгеля Старшего
Яркие цвета и нагромождение деталей. Приложение 3). На картине «Битва Масленицы и Поста» (1559) запечатлён народный праздник на улицах фламандского городка. Все сцены по-своему интересны и несут свой смысл. Слева от этой яркой пары – две прядильщицы: «одна прядет пряжу, другая сучит» (то есть – распускают недобрые сплетни).
В «Нидерландских пословицах» Брейгель показывает тёмные стороны людей их неуклюжесть и уродство, ставя «сценки» с участием безымянных персонажей, призванные изобразить ту или иную пословицу с их участием. Так Брейгель воплотил пословицу: Чтобы пройти мир, надо согнуться. Работа Брейгеля Старшего пользовалась большой популярностью. – выполнил гравюры с изображением 40 народных пословиц и поговорок. Брейгель прекрасно сознавал и хотел подчеркнуть дерзкую универсальность своей сатиры.
Человек, кусающий в деревянный столб — лицемер. Перевернутый мир, где рассыпают розы перед свиньями, то есть одаряют недостойных, где молящийся склоняется в молитве перед дьяволоподобным существом – служит мнимым богам, – где монах подвязывает карнавальную бороду из мочалы самому господу богу. Они выглядят как картинки в пособии – у каждого своё место и значение. Хотелось остановиться на некоторых эпизодах. 51 Он исповедуется дьяволу (выдавать секрет врагу). 52 Дующий в уши (болтун или сплетник «Распускать слухи»). 53 Лиса и журавль развлекают друг друга (Брейгель использует мотив, знакомый по «Басням» Эзопа: два обманщика никогда не забывают о собственной выгоде обманутый обманщик). 54 Что хорошего в красивой тарелке, если она пуста.
Именно это стремление к свободе и несгибаемый дух Брейгель ценил в простых крестьянах, он изображал их почти в каждой картине. Ряженые, нищие, торговцы, музыканты игроки, пьяные гуляки, монахи, зрители изображённые на полотне, водят хороводы, танцуют играют на волынках, мечут кости и т. д. В том же ключе написана и другая, не менее известная работа «Фламандские пословицы» (1559 г. ). Задумана она была, видно высокой и прочной, должна была замыкать крепостную стену. Короче, после войны всех выселили (и немцев и евреев (и крымских татар впридачу) и в 50 -х годах заселили жителями Урала, которые продолжали прибывать туда вплоть до 90-х годов.
В центре картины находится женщина, которая поправляет синий плащ на муже (отсюда оригинальное название картины), указывая на то, что она ему изменяет. История нем и евр периода только в редких письменных свидетельствах. Он был вообще свойствен и искусству и науке того времени. Неизвестно, «читал ли Брейгель роман Рабле «Гаргантюа и Пантагрюэль», который к тому времени был уже известен в Нидерландах.
Фламандские пословицы Питера Брейгеля (с)
Человек, который проливает свою кашу, никогда не сможет вернуть ее обратно в миску. В «Нидерландских Пословицах» какие-то сюжеты показаны в окнах домов, как бы подсмотренные, какие-то – прямо на улице или даже в реке, некоторые разбросаны на заднем плане, но от этого их значимость не теряется. Впрочем часть нынешнего села, где я жила (которое входит в состав Советского района) представляет собой жалкое зрелище. Их очень много на такой жилой площади. Так об этом пишет С. Л. Львов: «» Нидерландские пословицы" были фантазией на темы окружающей жизни: люди изображенные очень реально, совершали бессмысленные действия, в зрительных образах были воплощены в этой картине самые гротескные метафоры".
Задумана она была, видно высокой и прочной, должна была замыкать крепостную стену. Город не город, деревня не деревня, странное какое-то поселение. (нет смысла пытаться изменить существующий порядок). 32 Веретено падает в пепел (дело не выгорело). 33 Найти собаку в горшке. Обратите внимание – у левого края картины мы снова видим этот самый шар, только перевернутый: «мир вверх ногами» (все шиворот-навыворот). В центре композиции исповедующийся под сенью: «он исповедуется дьяволу» (что означает – выдает секреты врагу).
Такой материал долгие годы естественным образом вымачивался в солёной морской воде. Почти одновременно с Брейгелем страну пословиц описал в своём романе «Пантагрюэль» французский писатель Франсуа Рабле. С большой художественной силой Брейгель представляет картину абсурдности, слабости, глупости человека.
«Фламандские пословицы» стали настолько популярны, что сын мастера, Питер Брейгель Младший, поднаторевший в копировании картин своего талантливого отца, выполнил двенадцать копий этой картины. Но что за люди движутся от церкви к роще.
«Фламандские пословицы» Питера Брейгеля Старшего
При этом его картины очень красивы и краски не изменили цвет от времени. Только иногда некоторые места дополнительно прописывались вторым слоем для усиления цвета. Оказывается, Брейгель в «Нидерландских пословицах» – вовсе не банальный коллекционер пословиц.
На территории современного села объединены вообще два бывших поселения (жителей которых не осталось, только несколько домов и мельница) Белый Кош (прежде татарское поселение было заселено евреями в 1925 году и названо Хейрус и Черный Кош (тоже бывшее татарское поселение было заселено немцами-меннонитами, а основатель меннонитов Менно Симмонс (15 век) – вообще голландец по происхождению), меннонитов гоняли по Европе за протестанство и их приютила Екатерина Вторая и потомки их попали в начале 20 века в крым и черный кош был переименован в поселение Иоханру). «А происходит здесь много удивительного. А лодка с гребцом несколько ниже – напоминает о пословице «тяжело плыть против течения» (требует ли это пояснений о том, что трудно не желающему мириться с общепринятым. ). Жена Брейгеля, Мария, дочь его учителя, Питера Кука ван Альста, пережила художника на девять лет, но и она не оставила ни строчки, ни малейшего упоминания о нём. Оригинальное названия картины не сохранилось.
Описание картины «Фламандские пословицы»
А жаль. Странная средневековая картина, одна из многих странных картин того времени. Это картина-притча, посвящённая фламандскому фольклору.
Вот её истинное назначение. Описание картины Питера Брейгеля «Фламандские пословицы» Картина насыщена большим количеством различных сюжетов и фигур.
– Франс Хогенберг. Персонажи миниатюр, составляющих картину, висят между небом и землей бросают деньги в воду (по-русски – сорят деньгами) бьются головой об стену кусают железо (болтуны. ) загораживают сами себе свет садятся меж двух стульев или на горячие уголья водят друг друга за нос. На такое название указывает и перевернутый глобус, укрепленный на стене дома. «Фламандские пословицы» (нидерл. Nederlandse Spreekwoorden) или «Мир вверх тормашками» (англ. The Topsy-Turvy World)— написанная в 1559 году картина Питера Брейгеля Старшего, которая изображает буквальные значения нидерландских пословиц. Картина, выставленная в Берлинской картинной галерее, наполнена символами, относящимися к нидерландским пословицам и поговоркам, однако не все из них расшифрованы современными исследователями, так как некоторые выражения с ходом времени были забыты.
7:6) (бесплодные усилия либо что-то, не стоящее затраченных усилий). 63 Она надевает голубую мантию на мужа (она обманывает его «Наставляет ему рога»). Мужчина греется у огня, от горящего дома – человек. Может, правда, и их уже растащили. 5. Женщина надевает на мужа синий плащ – женщина обманывает своего мужа изменяет ему.
«Нидерландские пословицы» Питера Брейгеля
Из этого следует, что мрачное время хоть и угнетало людей, но не лишало надежды. Но вряд ли Брейгель обращался к нему.
Примерно в это же время другой нидерландский художник. Более 30 из 45 картин кисти Брейгеля посвящены изображению природы, деревни и её жителей. А метеллолом так уже давно весь сдали. Этот яркий образ в картине символизирует «перевернутый мир», который и становится главной темой картины. 8. Девушка в окне башни смотрит вслед улетающему аисту – она ленива, попусту тратит время.
Восемь лет спустя он расширил коллекцию до более чем трех тысяч пословиц. Более полный список пословиц по фрагментам есть в Википедии.
А ведь был бывший колхоз-миллионер. Ниже по скату – лучник «пускает вторую стрелу, чтоб найти первую» (бессмысленное упорство). В окошке башни женщина – она «глазеет на аиста» (попусту тратит время). Рабле не мог видеть картин Брейгеля. В «Популярной художественной энциклопедии» об этом написано так: «Обилие фигур и деталей, живость и острота контурного рисунка, яркая жизненная выразительность образов, звучность локальных цветовых пятен (использованных главным образом, при изображении фигур) сочетаются в полотнах Брейгеля с монументальной цельностью композиции и величественной красотой ландшафтов исполненных гармонично красочного единства». Брейгель прекрасно сознавал и хотел подчеркнуть дерзкую универсальность своей сатиры.
Может быть, вначале художник составил список пословиц и поговорок. 2. Итак, Перевернутый мир, мир вверх дном, мир наизнанку.
«Фламандские пословицы» (нидерл. Но покуда строили башню, развалилась стена. Рядом дама расправляется с рогатым субтильным джентльменом: «она может даже дьявола привязать к подушке» (имеется в виду – упрямая баба победит самого дьявола). Город не город, деревня не деревня, странное какое-то поселение. Зачастую в одной человеческой фигуре или в одной сцене представлено сразу несколько пословиц, например: рыцарь, вооружённый до зубов (хорошо подготовленный) кусает железо (врёт) и вешает на кота колокольчик (совершает неразумный поступок).
Но покуда строили башню, развалилась стена. Нидерландский художник Питер Брейгель Старший (1525–1569) зашифровал на своей картине "Фламандские пословицы" (или "Нидерландские пословицы"), написанной им в 1559 году, более ста различных фламандских пословиц, поговорок изречений и просто забавных фразеологизмов (идиом) своего времени.
Коровники, свинарники, огромный консервный завод представляет собой груду руин. По прекрасному лугу, под спокойным небом, по зеленой траве идут, бредут люди, которым не дано насладиться этой красотой ибо они слепы. Таким образом, можно заметить, что композиция и основные живописные приёмы (выделение цветом в том числе), задействованная в этой картине, присутствуют и в других ранних работах художника. То есть – можно абсолютно неожиданно для себя оказаться на месте персонажа этой картины. Например, женщина набрасывает мужчине на плечи плащ, это означает, что она изменяет ему, эквивалентом чего является: «наставляет рога».
Итак, «Перевернутый мир», мир вверх дном, мир наизнанку. Любопытны некоторые параллели между ними. На берег мелкого и узкого ручья выходит массивная четырехугольная башня. Но прежде всего, удивительно само место действия. Ряженые, нищие, торговцы, музыканты игроки, пьяные гуляки, монахи, зрители изображённые на полотне, водят хороводы, танцуют играют на волынках, мечут кости и т. д. В том же ключе написана и другая, не менее известная работа «Фламандские пословицы» (1559 г. ). На картине изображено около сотни известных пословиц, хотя, вероятно, Брейгель на самом деле изобразил ещё больше, которые не расшифрованы сегодня.
Лодка в верхнем правом углу – для того, чтоб напомнить о пословице «легко плыть по ветру» (легко добиться успеха при хороших условиях). Так Брейгель воплотил пословицу: «Чтобы пройти мир, надо согнуться. » Мало того, что этот мир, который мог бы быть так же прекрасен, как его краски, как его деревья, как его моря, перевернут и извращен, он еще заставляет человека склонить голову и согнуть спину». А над этим символом земного шара нависает задница персонажа в красной рубашке: «он справляет нужду на мир» (он презирает всех). Человек в белой рубахе орудует лопатой (тоже в центре, практически у нижнего края полотна): «он зарывает колодец после того, как теленок уже утонул» (принимает меры уже после того, как случилось несчастье). Он был вообще свойствен и искусству и науке того времени. Стоит отметить, что некоторые из них до сих пор не расшифрованы, так как окончательно забылись.
«А происходит здесь много удивительного. Которого не волнуют проблемы других людей, это эгоист. Справа от этой миниатюры – мужчина в окружении свиней. Этот пафос перечисления был свойствен обоим художникам, но не только им. Но прежде всего, удивительно само место действия. Он родился вовремя, чтобы ощутить горечь гибели этих надежд».
Несмотря на мрак тех лет, этот самый мрак в работах Брейгеля перемежался с выразительными, яркими пятнами, кипящими жизнью. На картине изображено более сотни пословиц. Вверху слева – видите, по черепице круглые лепешки: крыша крыта пирогами – «рай дураков». это заслуживает уважения.
Этот пафос перечисления был свойствен обоим художникам, но не только им. В рукописный каталог антверпенского коллекционера Питера Стивенса она вошла под названием «Перевернутый мир изображенный во многих пословицах и притчах». Теперь всё хозяйство в руках трех частников (оказавшихся в нужном месте в нужный час). В альбомах это удивительное произведение Брейгеля называют порой «Мир вверх тормашками» (англ. Так же, художник ставит сценки с участием предметов быта, как например, пироги на крыше дома, означающие пословицу «Крыша покрыта сладкими пирогами» – иллюзия изобилия (См. Большая часть из них, а именно 85, расшифрована. Длительный контакт с произведением, обличающим одновременно такое огромное количество людских несовершенств, вызывает нарастающее чувство стыда глубоко в душе.
И если б не они, то село бы уже вымерло, как и сотни других крымских сел. Покуда существует на земле такой несовершенный и порочный вид, как человек разумный – «Нидерландские Пословицы» не утратят своей актуальности, пусть пословицы на ней нидерландские, а не интернациональные, пусть они сложны для понимания, но их изучение оставляет неизгладимое впечатление. Его приятель тут же «держит плащ по ветру» (меняет свои взгляды в соответствии с обстоятельствами). Так же присутствуют животные и аллегорические персонажи, такие как бес, лиса и журавль. Так Брейгель воплотил поговорку: «Слепой ведет слепого», так он предвосхитил тему своей будущей картины «Слепые», так он объединил красоту природы с людьми, которые не могут ее увидеть. Зимний дуб нужно долго вымачивать, чтоб добиться нужных качеств и долговечности.
«Художник рассматривал пейзаж не просто как декорацию, но как арену, на которой разворачивается человеческая драма». «Перевернутый мир», где рассыпают розы перед свиньями, то есть одаряют недостойных, где молящийся склоняется в молитве перед дьяволоподобным существом – служит мнимым богам, – где монах подвязывает карнавальную бороду из мочалы самому господу богу. Рассматривая персонажей, разгадывая шифр, вдруг понимаешь смысл этой сложной картины. На этих картинах нет гармонии переходов, как не было гармонии в душе художника.
Фламандские пословицы — Питер Брейгель Старший
1 Крыша крыта пирогами (страна изобилия рай дураков «Страна Кокейн»). 2 Жениться через метловище (повенчаться вокруг ракитового куста, брачная церемония, не имеющая законной силы жить в грехе под одной крышей удобно, но постыдно). З Выставить метлу (хозяев нет дома «Кошка в гости, мышкам праздник»). 4 Он смотрит сквозь пальцы (ему можно шиковать, так как у него достаточный доход). 5 Висит нож (вызов). 6 Сабо стоят (напрасно ждать). 7 Водить друг друга за нос (надувать друг друга). 8 Кости брошены (это решено). 9 Дуракам достаются лучшие карты. 10 Как карта ляжет. 11 Он какает на мир (он презирает всех). 12 Мир вверх ногами (все шиворот-навыворот мир наоборот). 13 Протащить через дырку в ножницах (получить нечестную прибыль или «Око за око»). 14 Оставлять хотя бы одно яйцо в гнезде (держать подкладень, «Хранить на черный день»). 15 У него зубная боль за ушами (возможно, симулировать болезнь). 16 а) Он писает на луну (пытается сделать невозможное Лаять на луну) или Писать против ветра). б) Он пописал на луну (потерпел фиаско). 17 У него дыра в крыше. 18 Старую крышу приходится часто латать. 19 У крыши есть обрешетка («У стен есть уши»). 20 Висящий горшок (в мире вверх тормашками на харчевне висит ночной горшок, а не кувшин). 21 Брить дурака без пены (одурачить кого-нибудь надувать). 22 Расти из окна (этого не скроешь «Тайное всегда становится явным»). 23 Два дурака под одним капюшоном дурак дурака видит издалека). 24 а) Пускать вторую стрелу, чтобы найти первую (бессмысленное упорство). б) Выпустить все стрелы (неразумно расходовать все средства сразу, не оставляя ничего на случай необходимости). 25 Она может даже дьявола привязать к подушке (упрямая баба победит самого дьявола). Значит – Брейгель не зря тратил своё время на доскональное изображение каждого сюжета. «Это селение нигде и всюду.